Japanese tongue twisters

From Wikiquote

Jump to: navigation, search
  • 隣の客はよく柿食う客だ。
    • Transliteration: Tonari no kyaku wa yoku kaki kuu kyaku da.
    • The neighbors' visitor eats a lot of persimmons.


  • バスガス爆発ブスバスガイド
    • Transliteration: Basu gasu bakuhatsu busu basu gaido.
    • bus gas explosion ugly bus guide


  • 裏庭には二羽、庭には二羽、鶏あり
    • Transliteration: Uraniwa niwa niwa, niwa niwa niwa, niwatori ari.
    • In the back yard there are two chickens and in the front yard there are two chickens


  • 瓜売りが瓜売りに来て瓜売れず売り売りかえる瓜売りの声
    • Transliteration: Uriuri ga uri urini kite uri urezu uri uri kaeru uriuri no koe.
    • A melon vender came to sell melons, but no melon was sold; O, the voice of melon vender who is back, selling melons.


  • 東京特許許可局
    • Transliteration: Tōkyō Tokkyo Kyokakyoku
    • Tokyo Special Patent Approval office


  • 坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた
    • Transliteration: Bōzu ga byōbu ni jōzu ni bōzu no e wo kaita
    • The monk drew a picture of a monk on the folding screen very well.