File:W.E.F. Britten - The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson - Sir Galahad.jpg

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search

Original file(5,296 × 7,344 pixels, file size: 20.32 MB, MIME type: image/jpeg)

This file is from Wikimedia Commons and may be used by other projects. The description on its file description page there is shown below.

Featured picture

Wikimedia CommonsWikipedia

This is a featured picture on Wikimedia Commons (Featured pictures) and is considered one of the finest images. See its nomination here.

 This is a featured picture on the English language Wikipedia (Featured pictures) and is considered one of the finest images. See its nomination here.
 This is a featured picture on the Persian language Wikipedia (نگاره‌های برگزیده) and is considered one of the finest images. See its nomination here.

If you have an image of similar quality that can be published under a suitable copyright license, be sure to upload it, tag it, and nominate it.

Summary

Description
English: Illustration to Tennyson's "Sir Galahad" by W. E. F. Britten:
My good blade carves the casques of men,
    My tough lance thrusteth sure,
My strength is as the strength of ten,
    Because my heart is pure.
The shattering trumpet shrilleth high,
    The hard brands shiver on the steel,
The splinter'd spear-shafts crack and fly,
    The horse and rider reel:
They reel, they roll in clanging lists,
    And when the tide of combat stands,
Perfume and flowers fall in showers,
    That lightly rain from ladies' hands.
   
How sweet are looks that ladies bend
    On whom their favours fall!
For them I battle till the end,
    To save from shame and thrall:
But all my heart is drawn above,
    My knees are bow'd in crypt and shrine:
I never felt the kiss of love,
    Nor maiden's hand in mine.
More bounteous aspects on me beam,
    Me mightier transports move and thrill;
So keep I fair thro' faith and prayer
    A virgin heart in work and will.
   
When down the stormy crescent goes,
    A light before me swims,
Between dark stems the forest glows,
    I hear a noise of hymns:
Then by some secret shrine I ride;
    I hear a voice but none are there;
The stalls are void, the doors are wide,
    The tapers burning fair.
Fair gleams the snowy altar-cloth,
    The silver vessels sparkle clean,
The shrill bell rings, the censer swings,
    And solemn chaunts resound between.
   
Sometime on lonely mountain-meres
    I find a magic bark;
I leap on board: no helmsman steers:
    I float till all is dark.
A gentle sound, an awful light!
    Three angels bear the holy Grail:
With folded feet, in stoles of white,
    On sleeping wings they sail.
Ah, blessed vision! blood of God!
    My spirit beats her mortal bars,
As down dark tides the glory slides,
    And star-like mingles with the stars.
   
When on my goodly charger borne
    Thro' dreaming towns I go,
The cock crows ere the Christmas morn,
    The streets are dumb with snow.
The tempest crackles on the leads,
    And, ringing, springs from brand and mail;
But o'er the dark a glory spreads,
    And gilds the driving hail.
I leave the plain, I climb the height;

    No branchy thicket shelter yields;

But blessed forms in whistling storms
    Fly o'er waste fens and windy fields.
   
A maiden knight--to me is given
    Such hope, I know not fear;
I yearn to breathe the airs of heaven
    That often meet me here.
I muse on joy that will not cease,
    Pure spaces clothed in living beams,
Pure lilies of eternal peace,
    Whose odours haunt my dreams;
And, stricken by an angel's hand,
    This mortal armour that I wear,
This weight and size, this heart and eyes,
    Are touch'd, are turn'd to finest air.
   
The clouds are broken in the sky,
    And thro' the mountain-walls
A rolling organ-harmony
    Swells up, and shakes and falls.
Then move the trees, the copses nod,
    Wings flutter, voices hover clear:
"O just and faithful knight of God!
    Ride on! the prize is near."
So pass I hostel, hall, and grange;
    By bridge and ford, by park and pale,
All-arm'd I ride, whate'er betide,
    Until I find the holy Grail.
Date (terminus post quem)
Source The Early Poems of Alfred, Lord Tennyson, Edited with a Critical Introduction, Commentaries and Notes, together with the Various Readings, a Transcript of the Poems Temporarily and Finally Suppressed and a Bibliography by John Churton Collins. With ten illustrations in Photogravure by W. E. F. Britten. Methuen & Co. 36 Essex Street W. C. London, 1901
Author
  • William Edward Frank Britten (1848–1916)
  • Adam Cuerden (restoration)
Permission
(Reusing this file)

The original: is

Public domain

This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 70 years or fewer.


This work is in the public domain in the United States because it was published (or registered with the U.S. Copyright Office) before January 1, 1929.

And is also out of copyright in the USA:

The following license is requested for the restoration:

© The copyright holder of this file, Adam Cuerden, allows anyone to use it for any purpose, provided that the copyright holder is properly attributed. Redistribution, derivative work, commercial use, and all other use is permitted.
Attribution:
Adam Cuerden

Other versions
Additional information
InfoField
Index page for this image from the original publication:

{{restored|dirt, stains, and scratches removed. Filter applied to remove some very minor streaking; levels adjustment and crop.

Captions

Add a one-line explanation of what this file represents

Items portrayed in this file

depicts

File history

Click on a date/time to view the file as it appeared at that time.

Date/TimeThumbnailDimensionsUserComment
current07:34, 20 November 2012Thumbnail for version as of 07:34, 20 November 20125,296 × 7,344 (20.32 MB)Adam CuerdenUser created page with UploadWizard

There are no pages that use this file.

Global file usage