Malay proverbs

From Wikiquote

Jump to: navigation, search

The Malay archipelago consists of several groups of different Malays, therefore proverbs will differ from place to place (Indonesian proverbs may be slightly, or variedly different from Malaysian proverbs). In the Malay language, the proverbs are known as simpulan bahasa. Here they are arranged in alphabetical order based on the first letter of the sentence:


  • Ada air, adalah ikan [1]
    • Literal translation: Where there is water, there is fish.


  • Ada aku dipandang hadap, tiada aku dipandang belakang [1]


  • Ada angin, ada pokoknya [1]
    • Literal translation: Where there is wind, there are trees.


  • Ada batang, cendawan tumbuh [1]
    • Literal translation: Where there is a branch, mushrooms grow.
    • Wherever we are there is to gain.
  • Ada batang mati, adalah cendawan tumbuh [1]
    • Literal translation: Where there is dead branch, there grow mushrooms.
    • Wherever we are there is to gain.
  • Ada beras, taruh dalam padi [1]


  • Ada biduk, serempu pula [1]


  • Ada bukit, ada paya [1]
    • Literal translation: Where there are hills, there are swamps.


  • Ada gula, ada semut [1]
    • Literal translation: Where there is sugar, there are ants.


  • Ada hari, ada nasi [1]
    • Literal translation: Where there is a day, there is rice.


  • Ada hujan ada panas, ada hari boleh balas [1]


  • Ada jarum, hendaklah ada benangnya [1]
    • Literal translation: Where there is needle, there is thread.


  • Ada kerak, ada nasi [1]


  • Ada laut, ada perampok [1]


  • Ada nasi di balik kerak [1]


  • Ada nyawa, ada rezeki [1]


  • Ada padang, ada belalangnya [1]
    • Literal translation: Where there is field, there are grasshoppers.


  • Ada padi, segala menjadi [1]
    • Literal translation: Where there is paddy, everything works.


  • Ada padi masak, adalah pipit [1]


  • Ada padi, semua kerja jadi; ada beras, semua kerja deras [1]


  • Ada persembahan, ada kurnia [1]


  • Ada rotan, ada duri [1]
    • Literal translation: Where there is rattan, there are thorns.


  • Ada rupa, ada harga


  • Ada seperti tampaknya apung-apung [1]


  • Air dicincang tidak akan putus
    • Literal translation: Water that is being 'chopped' will not be cut.


  • Air di daun keladi [1]
    • Literal translation: Water on the leaf of a yam plant.
    • Advises 'fly' into an ear and 'fly' out from another: Used to describe someone ignoring advises.


  • Air pun ada pasang surutnya [2]


  • Air sama air, sampah ke tepi juga [2]
    • Literal translation: Water and water, rubbish moves aside.
    • Do not get involved in a sibling or family dispute because when they get back together, one will be left out.


  • Alah bisa tegal biasa [1]


  • Alah membeli, menang memakai [2]
    • Literal Translation: Lose at buying, win at wearing.


  • Alah sabung, menang sorak [2]
    • Literal translation: Lose at fighting, win at cheering.


  • Alang-alang menyeluk pekasam, biar sampai ke pangkal lengan
    • Literal translation: Since you happen to put your hand in a container full of pickles, might as well dip your whole arm in the container.
    • If you are going to do something, you might as well go all the way. This comes from the fact that the ripest pickles sink to the bottom, thus if a person is putting their hand in the jar, they might as well go all the way and take the best from the bottom of the jar. Compare to in for a penny, in for a pound.


  • Anjing itu, meskipun dirantai dengan rantai emas, nescaya berulang-ulang juga ia ke tempat najis [1]


  • Anjing menyalak di ekor gajah [1]
    • Literal translation: Dog barking at elephant's tail.
    • A weakling trying to challenge a person with power.


  • Anjing terpanggang ekor [1]
    • Literal translation: Dog mis-roasted his tail.


  • Api dalam sekam


  • Arang itu, jika dibasuh dengan air mawar sekalipu

[edit] References

  1. Cite error: Invalid <ref> tag; no text was provided for refs named pm
  2. a b c d Beberapa contoh peribahasa untuk perkongsian

Karyanet website [1]

In other languages