Talk:Kannada proverbs
From Wikiquote
unt pahad ke neeche
[edit] Untranslated quotes
Since we are at English Wikiquote, we accept English quotes either original or translated. The Kannada proverbs on the below was copied from the article which remained untranslated.
[edit] A
- aDaviya doNNe paradEsiya tale (Kannada)
- aLivudE kaaya uLivudE kIrti (Kannada)
- aMdu baa aMdre miMdu baMda (Kannada)
- aMgai huNNige kannaDi yaake (Kannada)
- aMke illada cature, lagaamu illada kudure (Kannada)
- aTTikkidOLiginna boTTikkidOLu heccu (Kannada)
- aaDOdu maDi uMbOdu mailige (Kannada)
- aaDi tappa bEDa ODi sikka bEDa (Kannada)
- aaDuttaa aaDuttaa bhaaShe, haaDuttaa haaDuttaa raaga (Kannada)
- aaLu mEle aaLu biddu dONu baridaaytu (Kannada)
- aaShaaDada gaaLi bIsi bIsi baDivaaga, hEsi nanna jIva heMgasaagabaaradE (Kannada)
- aacaaryarige maMtrakkiMta uguLu jaasti (Kannada)
- aadre oMdu aDike mara, hOdre oMdu gOTaDike (Kannada)
- aagO pUje aaguttirali UdO SaMKa Udi biDuva (Kannada)
- aagarakke hOgi nanna gaMDa gUbe taMda (Kannada)
- aalasi-muMDEdakke eraDu Karcu, lObhi-muMDEdakke mUru Karcu (Kannada)
- aalasyaM amRutaM viShaM (Sanskrit)
- aane meTTiddE saMdu, seTTi kaTTiddE paTTaNa (Kannada)
- aaneyaMthadU muggaristade (Kannada)
- aapattige harake, saMpattige maravu (Kannada)
- aaru yatna tannadu, ELanEdu dEvaricCe (Kannada)
- aase heccitu aayassu kammi aayitu (Kannada)
- aasege koneyilla (Kannada)
- aavu kappaadre haalu kappEnu (Kannada)
- abaddhakke appaNeyE aMdre baayige baMdaShTu (Kannada)
- agasana baDivaaravella herara baTTe mEle (Kannada)
- agasara katte koMDu hOgi, DoMbarige tyaaga haakida haage (Kannada)
- ajja! maduve aMdre nanagO aMda (Kannada)
- ajji saakida maga bojjakkU baaradu (Kannada)
- ajjige ariveya ciMte, magaLige gaMDana ciMte, mommagaLige kajjaayada ciMte (Kannada)
- akka barabEku akki mugIbaaradu (Kannada)
- akka nannavaLaadre baava nannavanEnu (Kannada)
- akka sattare amaase nilladu, aNNa sattare huNNime nilladu (Kannada)
- akkana cinnavAdrU akkasAli ToNeyade(=kadiyade) biDa (Kannada)
- akkana hage baavana naMTu (Kannada)
- akkareya akka baMdaagE sakkareyella kahi aaytu (Kannada)
- akkareyiddalli duHKavuMTu (Kannada)
- akki aMdre praaNa, neMTru aMdre jIva (Kannada)
- akki sariyaaga baaradu akkana makkaLu baDavaaga baaradu (Kannada)
- akkiya mEgaLa aase, neMTara mEgaLa bayake (Kannada)
- alpa vidye balu garva (Kannada)
- alpara saMga abhimaana bhaMga (Kannada)
- ammana manassu bellada haage, magaLa manassu kallina haage (Kannada)
- anna ikki saaku annisa bahudu, duDDu koTTu saaku annisOkaagalla (Kannada)
- anyaayadiMda gaLisiddu asaDDaaLaagi hOytu (Kannada)
- appaMtOnige ippattoMdu kaayile (Kannada)
- appana manEli sai annisikoMDOLu, atte manElU sai annisikoNtaaLe (Kannada)
- araginaMte taayi, maradaMte makkaLu (Kannada)
- aramaneya muMdirabEDa, kudareya hiMdirabEDa (Kannada)
- arasana kudare laayadalle muppaayitu (Kannada)
- arasu aadIka (=aadaaya) tiMda, paradaani hUsu kuDida (Kannada)
- arepaavinavara abbara bahaLa (Kannada)
- ariyade mADida pApa aritaMdu parihAra (Kannada)
- artige (=prItige) baLe toTTu kai koDavidare hOdIte (Kannada)
- ati aase gatigEDu (Kannada)
- ati snEha gati kEDu (Kannada)
- atte oDeda paatrege bele illa (Kannada)
- atyaaSa bahuduHKaaya ati sarvatra varjayEt (Sanskrit)
- avaravara talege avaravaradE kai (Kannada)
- ayyO aMdavarige aaru tiMgaLu aayassu kammi (Kannada)
[edit] B
- bekkige chellata ilige prana sankata (Kannada)
- bellagiruvudella haalalla (Kannada)
- biriya unda brahmana bikshe bedidananthe (Kannada)
- bEline eddu hola mEyitaMte (Kannada)
- bIdI kUsu beLItu kONE kUsu koLItu (Kannada)
- baay tevalu tIrisikoLLOke ele aDike bEku, mai tevalu tIrisikoLLOke oDaMbaDike bEku (Kannada)
- baayalli basappa hoTTeyalli viShappa (Kannada)
- baayalli bella karuLu kattari (Kannada)
- bayakege baDavarilla (Kannada)
- beLLayya kaakaa arivayya mUka (Kannada)
- bhaMgi dEvarige heMDaguDuka pUjari (Kannada)
- bimmagiddaaga hammu, bimmu tappidaaga dammu (Kannada)
[edit] C
- cELige pArupatya koTTa hAge (Kannada)
- carma sukkaadre muppu, karma mukkaadre mukti (Kannada)
[edit] D
- DaMbu (=bUTaaTike) nanna kELu, Dabbu (=duDDu) nanna heMDranna kELu (Kannada)
- Daavara (=nIraDike) hattidaaga dEvara dhyaana (Kannada)
- daayavaagi(=daanavaagi) sikkidare, nanage oMdirali nammappanige oMdirali (Kannada)
- duDDige duDDu gaMTu haakidyO? bennige hoTTe aMTu haakidyO? (Kannada)
[edit] H
- hELike maatu kELi heMDranna biTTa (Kannada)
- hELodu vEda haakodu gaaLa (Kannada)
- hOda badukige hanneraDu dEvaru (Kannada)
- hOdaa puTTaa, baMdaa puTTaa, puTTana kaalige nIrilla (Kannada)
- hOdre oMdu kallu, baMdre oMdu haNNu (Kannada)
- haLLI dEvara tale oDedu, dillI dEvara hoTTe horeda haage (Kannada)
- haLe manege heggaNa sErikoMDaMge (Kannada)
- haMdi tanna caMdakke vRuMdaavana aaDkoNtu (Kannada)
- haNNele uduruvaaga cigurele nagutittu (Kannada)
- haNNu tiMdOnu nuNuci koMDa sippe tiMdOnu sig~haakoMDa (Kannada)
- haNa aMdre heNavU baayi biDtade (Kannada)
- haNa eravalu taMdu maNa uruvalu koMDa (Kannada)
- haNa iddOrige Enella, guNa iddOrige Enilla (Kannada)
- haNa ildOru eddU biddaMge, guNa ildOru iddU ildaMge (Kannada)
- haNa illadava heNakkiMta kaDe (Kannada)
- haaLUrige uLidOnE gauDa, beMgaLUrige baMdOnE bahaddUra (Kannada)
- haaLUrige uLidavanE gauDa (Kannada)
- haagala kaayige bEvina kaayi saakShi (Kannada)
- haakOdu bittOdu nannicCe; aagOdu hOgOdu dEvaricCe (Kannada)
- haakmaNe, nUkmaNe, yaakmaNe (Kannada)
- haalappa aMta hesariddarU majjigege gati illa (Kannada)
- haaliddaaga habba maaDu halliddaaga kaDale tinnu (Kannada)
- haalilla baTTalilla guTuk aMda (Kannada)
- haalu kuDida makkaLE badukalilla viSha kuDida makkaLu badukyaare (Kannada)
- haalu maariddu haalige nIru maariddu nIrige (Kannada)
- haaruvara kErIli habba aadre mULanaayigEnu ODaaTa (Kannada)
- haavU saayalilla kOlu murIlilla (Kannada)
- habba hasanAgali, gOdi jatanAgali, baMda bIgaru uMDu hOgali (Kannada)
- hada baMdaaga aragabEku bede baMdaaga bittabEku (Kannada)
- hagalu arasana kaaTa iruLu devvada kaaTa (Kannada)
- hage maatu aatukoMDa, tuTi biccade kUtukoMDa (Kannada)
- hageyOna kollaake hagalEnu iruLEnu (Kannada)
- hagga hariyalilla kOlu muriyalilla (Kannada)
- hagga tinnO hanumaMta raayanige jvaaLada Saavige eShTu koTTIya (Kannada)
- halavu dEvara maaDi haaruvayya keTTa (Kannada)
- hallubidda muduki elli biddarEnu (Kannada)
- hare baDidarU maduve mora baDidarU maduve (Kannada)
- hareyakke baMdaaga haMdinU caMda (Kannada)
- harididdE haLLa niMtiddE tIrtha (Kannada)
- haruvayyana ele iMba, okkaligana mane iMba (Kannada)
- hasida hoTTe tOrisidare maseda katti tOrisidaru (Kannada)
- hasidu halasina haNNu tinnu uMDu maavina haNNu tinnu (Kannada)
- hattaroTTige hannoMdu jaatreyoTTige gOviMdu (Kannada)
- hattu janakke bidda nyaaya bEga saayakilla (Kannada)
- hattu kaTTuvalli oMdu muttu kaTTu (Kannada)
- hattu makkaLa taayaadarU satta maganna mareyodilla (Kannada)
- hattu tiMgaMLa puTTa haTTellaa hejje (Kannada)
- haudappana manEli haudappa, illappana manEli illappa (Kannada)
- heDDaaLaadrU doDDaaLu mElu (Kannada)
- heMDra avaaMtara taDilaarade gaMDa dESaaMtara hOda (Kannada)
- heMDranna sasaara (=taatsaara) maaDidre saMsaara nissaaravaagtade (Kannada)
- heNNu caMda kaNNu kulDu aMdaMge (Kannada)
- heNu makkaLu idda mane kannaDiyaMge (Kannada)
- herige bEne kela gaMTe gaMTa, baMje bEne badukina gaMTa (Kannada)
- hesarige honna heggaDe, esarige akki illa (Kannada)
- hetta ammanna tinnOLu atteyammanna biTTaaLa (Kannada)
- hettavarige aMbali biDadiddarU, haMbala biDadiddare saaku (Kannada)
- hettavaru hesarikka bEku (Kannada)
- hiDida kelasa kai hattalla, tiMda anna mai hattalla (Kannada)
- hiTTu haLasittu naayU hasidittu (Kannada)
- hirIakkana caaLi mane makkaLigellaa (Kannada)
- hiriyakkana caaLi manemakkaLigella (Kannada)
- hitavillada gaMDa hiMdiddarEnu muMdiddarEnu (Kannada)
- hittala giDa maddalla hattara maatu ruciyalla (Kannada)
- hoLege suridarU aLedu suri (Kannada)
- hoTTe tuMbidOrige huDugaaTa, hoTTegilladOrige miDukaaTa (Kannada)
- hoTTe tuMbida mEle huggi muLLu muLLu (Kannada)
- hoTTe uridu koLLOdu oMdEya, hoTTe iridu koLLOdu oMdEya (Kannada)
- hoTTege hiTTilladiddarU juTTige mallige hUvu (Kannada)
- hore hottukoMDu grahagati kELdaMde (Kannada)
- huLLikaaLU tinno mukka obbaTTina hURNa kELidaMge (Kannada)
- huNNime baruvanaka amaase nilladu, amaase baruvanaka huNNime nilladu (Kannada)
- huNase mara muppaadarU huLi muppalla (Kannada)
- huTTida mane hOLihuNNime koTTa mane Sivaraatri (Kannada)
- huTTidaaga baMdaddu hUtaaga hOdItEnu (Kannada)
- huTTu guNa suTTarU hogodilla (Kannada)
- hubbe maLEli bittidare hullU illa kaaLU illa (Kannada)
- hutta baDidare haavu saayuvudE (Kannada)
[edit] O
- ODi hOgoLu mosarige heppu haaktaaLa (Kannada)
- OdOdu kaaSi KaMDa, tinnOdu maSi keMDa (Kannada)
- Odi Odi maruLaada kOcu bhaTTa (Kannada)
- oMDaMbaDike iMda aagadu daDaMbaDike iMda aadItE (Kannada)
- oMdu hottu uMDava yOgi eraDu hottu uMDava bhOgi mUru hottu uMDava rOgi naalku hottu uMDava ettukoMDu hOgi (Kannada)
- oMdu kaNNIge beNNe mattoMdu kaNNige suNNa (Kannada)
- okkaNNara naaDige hOdre oMdu kaNNu mucci naDeyabEku (Kannada)
- ollada gaMDage beNNEli kallu (Kannada)
- ollada gaMDanige mosaralli kallu (Kannada)
[edit] P
- pApi samudra hokrU moNakaaludda nIru (Kannada)
- paapa aMdre karma bartade (Kannada)
- pradakShiNe haakidare prayOjanavilla, dakShiNe haakidarEya tIrtha sigOdu (Kannada)
[edit] Q
[edit] R
- raTTe muridu roTTi tinnu kaTTe haaki anna uNNu (Kannada)
- raaga nenepaadaaga taaLa maretu hOyitaMte (Kannada)
- raagi idre raaga raagi ildidre rOga (Kannada)
- raagikallu tiruguvaaga raajyavellaa neMTaru (Kannada)
- raaja irOtanaka raaNi bhOga (Kannada)
- raama annO kaaladalli raavaNa buddhi (Kannada)
- raameshwarakke hOdrU shanIshwarana kATa tappalilla (Kannada)
- raatri kaMDa baavIli hagalu biddaMge (Kannada)
- raavaNana hoTTege arekaasina majjige (Kannada)
- rasa beLedu kasa tinnabEDa, hasa kaTTi mosarige paradaaDabEDa (Kannada)
- roMDige ETu bidre moMDige mulaamu haccidaru (Kannada)
[edit] S
- strI rUpavE rUpa, SRuMgAravE rasa (Kannada)
- The beauty is feminine, adorn it and relish its essence.
- sAvira suLLu hELi oMDu maDuve mADu (Kannada)
- sUjiyaShTu baayi guDaaNadaShTu hoTTe (Kannada)
- saDagaradalli maduve maaDi I heNNu yaaru aMdaLaMte atte (Kannada)
- saMdIli samaaraadhane maaDdaMge (Kannada)
- saMsaari saavaasa maaDi sanyaasi keTTa (Kannada)
- saMtEli maMtra hELidaMge (Kannada)
- saMte kaTTOku modalE sEridaru gaMTu kaLLaru (Kannada)
- saMte sErOke modalu gaMTu kaLLaru sEridaru (Kannada)
- saadettige eraDu hEru (hore) (Kannada)
- saala aMdre SUla, kaala aMdre yama (Kannada)
- saalagaara summaniddarU saakShidaara summanira (Kannada)
- saalagaarana manege savude hottare mElaNa baDDige samavaayitu (Kannada)
- saavira koTTarU savati mane bEDa (Kannada)
- saavira kudare saradaara manE heNtige piMjaara (Kannada)
- saavira sala gOviMda aMdaru, obba daasayyanige bhikShe nIDalilla (Kannada)
- saavira suLLu hELi oMdu maduve maaDu (Kannada)
- saavira varSha saamu maaDi saayO muduki soMTa murida (Kannada)
- saayO muMde sakkare tuppa tinisidaraMte (Kannada)
- saayO tanaka Sani kaaTa aadre baaLOdu yaavaaga (Kannada)
- saaytini saaytini aMta saavira kOLi tiMdanaMte (Kannada)
- samayakkaada hullu kaDDi sahasra honnu (Kannada)
- samayakkaadavane neMTa kelasakkaadavane baMTa (Kannada)
- samayakke baarada buddhi saavira iddarU laddhi (Kannada)
- samayakkillada neravu saavira iddarU eravu (anya) (Kannada)
- samudrada neMTastana uppige baDatana (Kannada)
- sattOra makkaLu iddOra kaaldasIli (Kannada)
- satta mElina soRgakkiMta idda naralOka vaasi (Kannada)
- sattavarige saMgavilla keTTavarige neMTarilla (Kannada)
- savati saNNavaLalla daayaadi cikkavanalla (Kannada)
- seTTi saala satta mEle tiLItu (Kannada)
- sokkiddu uktade ukkiddu olege haaRtade (Kannada)
- soppusede tinnOra oppa nODu, tuppatoge tinnOra raMpa nODu (Kannada)
- suLLu dEvarige kaLLa pUjaari (Kannada)
- suMkadOna hatra suKaduHKa hELikoMDa haage (Kannada)
- SIlavaMtara ONIli kOLi maaya aadavaMte (Kannada)
- SeTTi suMgaara aagOdaroLage paTTaNa haaLaaytu (Kannada)
- Sivaa ariyada saavu illa manaa ariyada paapa illa (Kannada)
- Sivaraatri manege EkaadaSi baMdaMge (Kannada)
[edit] T
- tEdu ikkidOLigiMta saadu ikkidOLu heccu (Kannada)
- tEgi tEgi bIgi bidda (Kannada)
- tUtu gattalEli taatana maduve (Kannada)
- taaLa tappida baaLu, taaLalaarada gOLu (Kannada)
- taamrada naaNya taayi makkaLanna keDistu (Kannada)
- tannUralli raMga, parUralli maMga (Kannada)
- tuMbida koDa, tuLukOdilla (Kannada)
- tuttu tUka keDisitu, kuttu jIva keDisitu (Kannada)
[edit] U
- Urella sUre aada mEle baagila muccidaru (Kannada)
- Urigaagada gauDa, mEleraguva giDuga (Kannada)
- Uru baavige biddarU, Ura baayige bILabaaradu (Kannada)
- Uru dUraayitu kaaDu hattaraayitu (Kannada)
- uDOke illadava mailigege hEsa, uMbOke illadava eMjalige hEsa (Kannada)
- uMDa mane jaMte eNisabaaradu (Kannada)
- uMDaddu UTa aagalilla, koMDaddu kUTa aagalilla (Kannada)
- uMbOke uDOke aNNappa kelasakkaShTE illappa (Kannada)
- uMbaaga uDuvaaga Urella neMTaru (Kannada)
- udyOgavE gaMDasige lakShaNa (Kannada)
- ugidare tuppa keDuttade, nuMgidare gaMTalu keDuttade (Kannada)
- uppikkidavarannu muppina tanaka nene (Kannada)
- uriyO beMkIli eNNe hoyida haage (Kannada)
- uttama hola madhyama vyaapaara kaniShTha caakari (Kannada)
- uttamanu etta hOdarU SubhavE (Kannada)
[edit] V
- vaSageDade hasageDalla (Kannada)
- vinaaSa kaalakke viparIta buddhi (Kannada)
- vyaapaarakke nimiSha bEsaayakke varuSha (Kannada)
[edit] W
[edit] X
[edit] Y
- yAva ciMtEnU maaDadOna heMDti gaMDiddU muMDe (Kannada)
- a woman would lead a life of a widow if her husband is unconcerned with life's bare necessities/essentials.
- yOga iddaShTE bhOga (Kannada)
- yOgi taMdaddu yOgige, bhOgi taMdaddu bhOgige (Kannada)
- yOgyate ariyada dore rOga ariyada vaidya oMdE (Kannada)
- yaarU illada Urige hOgi nIru majjige bayasidaMte (Kannada)
- yaarU illada manege naanu jOgappa aMda (Kannada)
- yaaradO duDDu; ellammana jaatre (Kannada)
- yaava kaala tappidarU saavu kaala tappadu (Kannada)
- yajamaanillada mane mETi illada kaNa eraDU oMde (Kannada)
- yasagaatige dOse koDo hottige, mUsimUsi mUgina keLage haakidlu (Kannada)
- yuddha kaaladalli Sastraabhyaasa mudde uNtaa majjige ODaaTa (Kannada)
- yuktiya maatu makkaLiMdaadarU tiLuko (Kannada)
- yathaa raaja tathaa prajaa (Sanskrit)
[edit] Z
[edit] #############################################################
[edit] a : A : i : I : u : U : Ru : e : E : ai : o : O : au : aM : aH
[edit] k : c : T : t : p
[edit] g : j : D : d : b
[edit] M : M : N : n : m
[edit] y : r : L : l : v
[edit] S : Sh : s : h : kSh
[edit] #############################################################
- ಅಂಗಾಲಿಗೆ ತ್ರಾಣವಿದ್ದರೆ ಬಂಗಾಲಕ್ಕೆ ಹೋಗಬಹುದು
- ಅಂಗಡಿ ಮಾರಿ ಗೊಂಗಡಿ ಹೊದ್ದ ಹಾಗೆ
- ಅಂಗಾಲಿಗೆ ಹೇಸಿಕೆಯಿಲ್ಲ , ಕರುಳಿಗೆ ನಾಚಿಕೆಯಿಲ್ಲ
- ಅಂಗೈ ಹಾಗೆ ಹೊಲ ಮಾಡಿದರೆ , ಮುಂಗೈ ತುಂಬ ತುಪ್ಪ
- ಅಂತೂ ಇಂತೂ ಕುಂತಿ ಮಕ್ಕಳಿಗೆ ರಾಜ್ಯವಿಲ್ಲ
- ಅಂಬಲಿ ಊಟ ; ಕಂಬಳಿ ಹೊದಿಕೆ
- ಅಕ್ಕ ಇದ್ದರೆ ಭಾವ ; ರೊಕ್ಕ ಇದ್ದರೆ ಸೂಳೆ
- ಅಕ್ಕರೆಯಿಂದಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ಅಪವಾದಕ್ಕೆ ಹೆದರಿ ಕರೆಯಬೇಕು
- ಅಕ್ಕರೆಯಿಲ್ಲದ ಉಪ್ಪರಿಗೆಗಿಂತ ಅಕ್ಕರೆಯ ತಿಪ್ಪೆಯೇ ಲೇಸು
- ಅಕ್ಕಿ ಕೊಟ್ಟು ಅಕ್ಕನ ಮನೆಯೇ?
- ಅಂಟು ತಪ್ಪಿದರೆ ನಂಟು ತಪ್ಪೀತೆ?
- ಅಂಬಲಿ ಕುಡಿದರೂ ಇಂಬಾಗಿ ಕುಡಿಯಬೇಕು
- ಅಗಸನಿಗೊಂದು ಎದ್ದ ಕಲ್ಲು , ಪೂಜಾರಿಗೊಂದು ಬಿದ್ದ ಕಲ್ಲು
- ಅಚ್ಚಕ್ಕಿ ಇದ್ದಾಗ ನುಚ್ಚಕ್ಕಿ ಹಂಗೇನು?
- ಅಜ್ಜಿಗೆ ಅರಿವೆ ಚಿಂತೆ ; ಮೊಮ್ಮಗಳಿಗೆ ಮಿಂಡನ ಚಿಂತೆ
- ಅಜ್ಜಿಗೆ ಮೊಮ್ಮಗ ಕೆಮ್ಮಲು ಕಲಿಸಿದನಂತೆ
- ಅಡಿಗೆ ಬಲ್ಲವನ ಹೆಂಡತಿಯಾಗಬಾರದು ; ಕೆಲಸ ಬಲ್ಲವನ ಆಳಾಗಬಾರದು
- ಅತ್ತೆ ಒಡೆದ ಪಾತ್ರೆಗೆ ಬೆಲೆಯಿಲ್ಲ
- ಅತ್ತೆ ಸತ್ತು ಆರು ತಿಂಗಳಿಗೆ ಸೊಸೆ ಕಣ್ಣಲ್ಲಿ ನೀರು ಬಂತು
- ಅಧಿಕಾರಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ಬುದ್ಧಿಯಿಲ್ಲ ; ಸಂಬಳಕ್ಕೆ ತಕ್ಕ ದುಡಿಮೆಯಿಲ್ಲ
- ಅಮ್ಮನವರು ಪಟ್ಟಕ್ಕೆ ಬಂದಾಗ ಅಯ್ಯನವರು ಕೈಲಾಸಕ್ಕೆ ಹೋದರು
- ಎ(ಅ)ಷ್ಟು ಕಂಡ್ರಾ ಕೃಷ್ಣಭಟ್ರೇ ಅಂದ್ರೆ ಮುಪ್ಪಿನ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಮೂರೇ ಹೆಂಡ್ರು ಅಂದ್ರಂತೆ!
- ಅಶ್ವತ್ಥ ಕಟ್ಟೆ ಸುತ್ತಿ ಹೊಟ್ಟೆ ಮುಟ್ಟಿ ನೋಡಿಕೊಂಡಳಂತೆ!
- ಆಕಾಶ ನೋಡಲು ನೂಕು ನುಗ್ಗಲೇ?
- ಆಗೋ ಪೂಜೆ ಆಗುತ್ತಿರಲಿ , ಊದೋ ಶಂಖ ಊದಿಬಿಡೋಣ
- ಆಡಿ ತಪ್ಪಬೇಡ , ಓಡಿ ಸಿಕ್ಕಬೇಡ
- ಅಳಿಯನ ಕುರುಡು ಬಯಲಾದಾಗ
- ಅಳಿಯನ ಬರುಡು ಬಯಲಾದಾಗ!
- ಮನೆ ತಿನ್ನೋನಿಗೆ ಬಾಗಿಲು ಹಪ್ಪಳ-ಸಂಡಿಗೆ
- ಆನೆ ಮೆಟ್ಟಿದ್ದೇ ಹಾದಿ, ಶೆಟ್ಟಿ ಬಿಟ್ಟಲ್ಲೇ ಪಟ್ಟಣ
- ಆಪತ್ತಿಗೆ ಹರಕೆ, ಸಂಪತ್ತಿಗೆ ಮರೆವು
- ಆಯ್ಕೊಂಡು ತಿನ್ನುವ ಕೋಳಿ ಕಾಲು ಮುರಿದ ಹಾಗೆ!
- ಆಳ ನೋಡಿ ಹಾರು
- ಆಳುದ್ದದ ಬಾವಿ ಮುಚ್ಚಬಹುದು , ಗೇಣುದ್ದದ ಹೊಟ್ಟೆ ಮುಚ್ಚಲಾಗದು
- ಆಳೋರಿಲ್ಲದೆ ನಾಡು ಕೆಟ್ಟಿತು
- ಇಕ್ಕಟ್ಟಾದರೂ ತನ್ನ ಮನೆಯೇ ಚೆಂದ
- ಇಕ್ಕುವವಳು ನಮ್ಮವಳಾದರೆ ಕೊಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಾದರೂ ಉಂಡೇನು
- ಇಟ್ಟರೆ ತೊಟ್ಟರೆ ಪುಟ್ಟಕ್ಕನೂ ಚೆಂದ
- ಇತ್ತತ್ತ ಬಾ ಅಂದರೆ ಹೆಗಲೇರಿ ಕೂತ
- ಇದ್ದ ಮಕ್ಕಳಿಗೇ ಕೂಳಿಲ್ಲ ; ಮತ್ತೊಂದು ಕೊಡೋ ಶಿವರಾಯ ಅಂದರಂತೆ
- ಇದ್ದರೆ ಈ ಊರು . ಎದ್ದರೆ ಮುಂದಿನೂರು
- ಇದ್ದಾಗ ನವಾಬ ; ಇಲ್ಲದಾಗ ಫಕೀರಸಾಬ
- ಉಪವಾಸ ಇರಬಹುದು , ಉಪದ್ರವ ತಾಳಲಾರದು
- ಉಂಡದ್ದೇ ಉಗಾದಿ , ಮಿಂದದ್ದೇ ದೀವಳಿಗೆ , ಹೊಟ್ಟೆಗಿಲ್ಲದ್ದೇ ಏಕಾದಶಿ
- ಉದ್ದರಿ ಕೊಟ್ಟು ಸೆಟ್ಟಿ ಕೆಟ್ಟ, ಕಡ ಸಿಕ್ಕು ಬಡವ ಕೆಟ್ಟ
- ಉಣ್ಣುವಾಗ ಎರಡು ತುತ್ತು ಕಡಿಮೆ ಉಣ್ಣು
- ತಮ್ಮ ಕಲಹಕ್ಕೆ ಐವರು , ಪರರ ಕಲಹಕ್ಕೆ ನೂರಾ ಐವರು
- ತಾನಾಗಿ ಬೀಳುವ ಮರಕ್ಕೆ ಕೊದಲಿ ಏಟು ಹಾಕಿದ ಹಾಗೆ
- ತೀರ್ಥಕ್ಕೆ ಥಂಡಿ, ಪ್ರಸಾದಕ್ಕೆ ಅಜೀರ್ಣ , ಮಂಗಳಾರತಿಗೆ ಉಷ್ಣ
- ಉಂಡರೆ ಉಬ್ಬಸ , ಹಸಿದಿದ್ದರೆ ಸಂಕಟ
- ಊರು ನೋಡಿ ಬಾ ಅಂದರೆ ತೋರಣ ಕಟ್ಟಿ ಬಂದ
- ಊರಿಗೆ ಅರಸನದರೂ ತಂದೆ ತಾಯಿಗೆ ಮಗನೇ
- ಹೋಗದ ಊರಿಗೆ ದಾರಿ ಕೇಳಿದ ಹಾಗೆ
- ಹೋಗು ಅನ್ನಲಾರದೆ ಹೊಗೆ ಹಾಕಿದರಂತೆ
- ತೀಟೆ ತೀರಿದ ಮೇಲೆ ಲೌಡಿ ಸಂಗವೇನು?
- ಹೊತ್ತಿರುವಾಗಲೇ ಗೊತ್ತು ಸೇರಬೇಕು
- ಹುಲ್ಲಿನ ಉರಿ , ಕನಸಿನ ಸಿರಿ
- ಹುಲಿ ಬಡವಾದರೆ ಹುಲ್ಲು ಮೇಯುವದಿಲ್ಲ
- ಹುತ್ತ ಬಡಿದೊಡೆ ಹಾವು ಸಾಯುವುದೇ?
- ಹುಣ್ಣು ಮಾದರೂ ಕಲೆ ಹೋಗಲಿಲ್ಲ
- ಹಾಲು ಎಟುಕದಿರುವಾಗ ಬೆಕ್ಕೂ ಪ್ರಾಮಾಣಿಕ
- ಹಸನ್ಮುಖೀ ಸದಾ ಸುಖೀ
- ಬಾಗಿಲು ಮುರಿದು ಹೋಗುವವರಿಗೆ ಬೀಗದ ಕೈ ಏಕೆ?
- ಬಾವಿ ಬಳಸದೆ ಕೆಟ್ಟಿತು ; ನೆಂಟಸ್ತಿಕೆ ಹೋಗದೆ ಕೆಟ್ಟಿತು
- ತಾಯಿ ಹೊಟ್ಟೆ ನೋಡಿದಳು , ಹೆಂಡತಿ ಮೊಟ್ಟೆ( ಹಣದ ಗಂಟು) ನೋಡಿದಳು
- ಜರೆದು ಕೊಳ್ಳಬೇಕು ; ಹೊಗಳಿ ಮಾರಬೇಕು
- ಗುಡಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಕಸವಿರಬಾರದು , ಬಡಿಸಿದ ಮೇಲೆ ಹಸಿವಿರಬಾರದು
- ಕೆಟ್ಟ ಅಡಿಗೆ ಅಟ್ಟವಳೇ ( ಸರಿಪಡಿಸಿದವಳೇ) ಜಾಣೆ
- ಕಾಲು ಬಿದ್ದು ಕಾಲುಂಗುರ ಉಚ್ಚಿಕೊಂಡರಂತೆ
- ಜೀನ ಗಳಿಸಿದ , ಜಾಣ ಉಂಡ
- ಕಡುಕೋಪ ಬಂದಾಗ ತಡಕೊಂಡವನೇ ಜಾಣ
- ಒಲ್ಲೆನೆಂದು ಹೇಳಿ , ವಲ್ಲಿ ಒಡ್ಡಿದಳಂತೆ
- ಹುಟ್ಟಾ ಸತ್ತಿಲ್ಲ , ಸ್ವರ್ಗ ಕಂಡಿಲ್ಲ
- ಹಾದಿ ಬಿಟ್ಟವನಿಗೆ ಹದಿನೆಂಟು ಹಾದಿ
- ಹತ್ತು ಆಡಬಹುದು , ಒಂದು ಬರೆಯಲಾಗದು
- ಹಂಗಿನರಮನೆಗಿಂತ ಇಂಗಡದ ಗುಡಿ ಲೇಸು
- ಸೆಟ್ಟರೇ ನಿಮ್ಮ ಮಗ ಬಿದ್ದ ಅಂದರೆ ಫಾಯದೇ ಕಾಣದೆ ಬಿದ್ದಿರಲಾರ ಅಂದರಂತೆ
- ಸೌಟು ಬಲ್ಲದೆ ಸಾರಿನ ರುಚಿಯ ?
- ಸೆಟ್ಟಿ ಸಿಂಗಾರವಾಗುವದರೊಳಗೆ ಪಟ್ಟಣ ಹಾಳಾಯಿತಂತೆ
- ಸುಂಕದವನ ಹತ್ತಿರ ಸುಖ ದು:ಖ ಹೇಳಿದರೆ , ಕಂಕುಳಲ್ಲಿ ಇರೋದು ಏನು ಅಂದನಂತೆ
- ಸಿಪ್ಪೆ ತಿಂದವ ಸಿಕ್ಕೊಂಡ , ಹಣ್ಣು ತಿಂದವ ಜಾರಿಕೊಂಡ
- ಸಿಡಿಲು ಹೊಡೆವಡೆ ಹಿಡಿದ ಕೊಡೆ ಕಾಯುವುದೆ?
- ಸಿಟ್ಟಿನಲ್ಲಿ ಕೊಯ್ದ ಮೂಗು ಶಾಂತಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದೀತೇ?
- ಸಾವಿರ ಚಿತ್ತಾರವನ್ನು ಒಂದು ಮಸಿ ನುಂಗಿತು
- ಕಂಡ ಕಂಡ ದೇವರಿಗೆಲ್ಲ ಕೈ ಮುಗಿದರೂ ಗಂಡನಿಲ್ಲದೆ ಮಕ್ಕಳಾಗವು
- ಏಟು ಬೀಳದ ಹೊರತು ದೆವ್ವ ಬಿಡುವದಿಲ್ಲ
- ಎಲ್ಲ ಬಲ್ಲಪ್ಪ ಕೇಳಿದರೆ ಕಲ್ಲಪ್ಪ
- ಎಲೆ ತುದಿಗೆ ಪಲ್ಯ ಇರಬೇಕು ; ಹಾಸಿಗೆ ತುದಿಗೆ ಹೆಂಡತಿ ಇರಬೇಕು
- ಎಮ್ಮೆಯ ಉಚ್ಚೆ ಇರುವೆಗೆ ಜಲಪ್ರಳಯ
- ಎತ್ತು ಮಾರಿದವನಿಗೆ ಹಗ್ಗದ ಆಸೆಯೇ ?
- ಎತ್ತಿಗೆ ಭತ್ತದ ಚಿಂತೆ ಯಾತಕ್ಕೆ?
- ಎತ್ತನ್ನು ಕದ್ದ ಕಳ್ಳ ಹಗ್ಗ ಮರೆಯುವನೇ?
- ಕದ್ದ ರೊಟ್ಟಿ ಬೇರೆ , ದೇವರ ಪ್ರಸಾದ ಬೇರೆ
- ಕಸ ತಿನ್ನುವದಕ್ಕಿಂತ ತುಸ ತಿನ್ನುವದು ಮೇಲು
- ಕಳ್ಳನನ್ನ ಕಾವಲಿಗಿಟ್ಟ ಹಾಗೆ
- 'ಕುರಿ ಕಾಯ್ತೀಯ, ತೋಳ?' ಅಂದರೆ 'ಸಂಬಳ ಬೇಡ- ಹಾಗೇ ಕಾಯ್ತೀನಿ ಅಂದ ಹಾಗೆ'
- ತಾಯಿ ಬೇಕು ಇಲ್ಲವೆ ಬಾಯಿ ಬೇಕು
- ಆರಿದ್ರ ವೇಳೆಗೆ ಆದೋನೇ ಗ೦ಡ!
- ಅದೇ ಉ೦ಡೇನು ಕದ ತೆಗೀರಿ ಅತ್ತೆಮ್ಮನವರೇ
- ಆಚಾರ್ಯರ ಮಗನಾಗಿ, ಪುರಾಣಿಕರ ಅಳಿಯನಾಗಿ ಘೃತ ಎ೦ದರೇನು? ಅಂದನಂತೆ
- ಅಪಾರ ಪತಿವ್ರತೆ ಅಪ್ಪನ್ನ ಗ೦ಡ ಅ೦ತ ತಬ್ಬಿಕೊ೦ಡಳ೦ತೆ
- ಇಣುಕಿ ಇಣುಕಿ ನೋಡಿದ ಒಣಕಲು ವನಜನ್ನ
- ಊರೆಲ್ಲಾ ಉಗಿದರೂ ನನ್ನ ಮೂರೇ ಜನ ಉಗಿದರು ಅ೦ದ೦ತೆ
- ಉ೦ಡೆ ಕದ್ದವನು ಒಡವೆಗೆ ಕೈ ಚಾಚನೇ?
- ಅ೦ಗಳದಾಗೆ ಒದ್ದು ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಲು ಹಿಡಿದ
- ಊಟಕ್ಕಿಡ್ತೀರೋ ಹಿ೦ದಿನ ಊರಲ್ಲಿ ಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ ಮಾಡಲೋ!
- ಹೊಳೆ ಇದೆ ಮೂಗಾವುದ, ಕೆರಾ ಕಳಚುವುದೇ ಈಗ?
- ಕಾಸಿಗೆ ತಕ್ಕ ಕಜ್ಜಾಯ
- ಹೆತ್ತೋರ್ಗೆ ಹೆಗ್ಗಣ ಮುದ್ದು, ಕಟ್ಗೊಂಡೋರ್ಗೆ ಕೋಡಂಗಿ ಮುದ್ದು
- ಅಡುಗೆ ಮಾಡಿದವಳಿಗಿಂತ ಬಡಿಸಿದವಳೆ ಮೇಲು
- ಕೋಣೆಯ ಕೂಸು ಕೊಳೆಯಿತು; ಓಣಿಯ ಕೂಸು ಬೆಳೆಯಿತು
- ಕೂರೆಗೆ ಹೆದರಿ ಸಂತೆಯಲ್ಲಿ ಸೀರೆ ಬಿಚ್ಚಿದರಂತೆ
- ಚಿಂತೆ ಇಲ್ಲದವನಿಗೆ ಸಂತೆಯಲ್ಲೂ ನಿದ್ದೆ
- ಕೋಪದಲ್ಲಿ ಕೊಯ್ದ ಮೂಗು ಶಾಂತವಾದ ಮೇಲೆ ಬರುತ್ತದೆಯೆ ?
- ಕದ ತಿನ್ನೋವನಿಗೆ ಹಪ್ಪಳ ಈಡಲ್ಲ
- ಕಣ್ಣರಿಯದಿದ್ದರೂ ಕರುಳರಿಯುತ್ತದೆ
- ಹಳೇ ಚಪ್ಪಲಿ, ಹೊಸಾ ಹೆಂಡತಿ ಕಚ್ಚುಲ್ಲ
- ನಮಸ್ಕಾರ ಮಾಡಲು ಹೋಗಿ ದೇವಸ್ಥಾನದ ಗೋಪುರ ತಲೇ ಮೇಲೆ ಬಿತ್ತು
- ಮದುವೆಯಾಗೋ ಗುಂಡ ಅಂದರೆ ನೀನೇ ನನ್ನ ಹೆಂಡತಿಯಾಗು ಅಂದ ಹಾಗೆ
- ಲೇ ! ಅನ್ನೋಕೆ ಅವಳೇ ಇಲ್ಲ; ಮಗನ ಹೆಸರು ಅನಂತಯ್ಯ
- ಹಬ್ಬದ ದಿನವೂ ಹಳೇ ಗಂಡನೇ ?
- ಶೆಟ್ಟಿ ಶೃಂಗಾರ ಆಗೋದ್ರಲ್ಲಿ ಪಟ್ಣ ಕೆಡ್ತು
- ಎತ್ತು ಚಲೋದಾದರೆ ಇದ್ದ ಊರಲ್ಲೇ ಗಿರಾಕಿ
- ಕಟ್ಟಲಿಲ್ಲ ಬಿಚ್ಚಲಿಲ್ಲ ಹಿ೦ಡಿಕೊಳ್ಳೋಕೆ ಹೊತ್ತಾಯ್ತು ಅ೦ದಳು
- ಕತ್ತೆ ತಪ್ಪಿಸಿಕೊ೦ಡರೆ ಹುಡುಕುತಾರ್ಯೇ?
- ಆಕಳಿದ್ದವನಿಗೆ ವ್ಯಾಕುಲವಿಲ್ಲ
- ಅಕ್ಕಿ ತಿ೦ದವರಿಗೆ ಅನ್ನಿಲ್ಲ, ಮೊಟ್ಟೆ ತಿ೦ದವರಿಗೆ ಮರಿ ಇಲ್ಲ
- ಆಕಳ ಹೊಟ್ಟೆಯಲ್ಲಿ ಅಚ್ಚೇರು ಬ೦ಗಾರ
- ಉಳೋ ಎತ್ತಾದರೆ ಇರೋ ಊರಿನಲ್ಲಿ ಬೆಲೆಯಾಗದೇ
- ಗುಡ್ಡದ ಮೇಲೆ ಕಪಿ ಸತ್ತರೆ ಊರಿಗೆಲ್ಲಾ ಸೂತಕ
- ಯಾರ ಹೆ೦ಡ್ತಿ ಎಲ್ಲಿಯಾದರೂ ಹೋಗಲಿ ನಮ್ಮ ಹೆ೦ಡ್ತಿ ನಮ್ಮನೇಲಿರಲಿ
- ಯಾವ ದೇವರು ವರ ಕೊಟ್ಟರೂ ಗ೦ಡನಿಲ್ಲದೆ ಮಕ್ಕಳಾಗದು
- ಲೇ ಅನ್ನಲು ಅವಳೇ ಇಲ್ಲ ಮಗನ ಹೆಸರು ಮುದ್ದುರ೦ಗ
- ವೈರವಿದ್ದವನ ಕರೆದು ಮುಖಕ್ಷೌರ ಮಾಡಿಸಿಕೊ೦ಡಹಾಗೆ
- ಶ್ಯಾನುಭೋಗರ ಸ೦ಬಳ ಸ೦ತೋಷ ಕೇಳಬೇಡಾ
- ಸರಿಮನೆಯಾಕೆ ಸರಿಗೆ ಹಾಕಿಕೊ೦ಡರೆ ನೆರೆಮನೆಯಾಕೆ ಉರ್ಲು ಹಾಕಿಕೊಳ್ಳಬೇಕೆ?
- ಸ೦ಬಳ ಸಾರಿಗೆ ಏನಿಲ್ಲದಿದ್ದರೂ ನನ್ನ ಗ೦ಡನ್ನ ಸುಬೇದಾರ ಅ೦ದರೆ ಎಷ್ಟೋ ಹೆಚ್ಚಳ ಅ೦ದಳ೦ತೆ
- ಸು೦ದರ ಪುರುಷನೆಲ್ಲೆ ಸುಪಣಾತಿ ಅ೦ದ್ರೆ ಸೂಳೆ ಮನೇಲಿ ಸುಖನಿದ್ರೇಲವ್ರೆ ಎ೦ದಳು
- ಪಾಪಿ ಚುನಾವಣೆಗೆ ನಿ೦ತರೆ ಮೂರೇ ಓಟು
- ಲ೦ಚ ಕೊಡದವನಿಗೆ ಕೊ೦ಚವೂ ಸಿಗದು
- ಸ್ಟ್ಯಾ೦ಪಿರುವಷ್ಟು ನಾಲಗೆ ಚಾಚು
- ಹೆಸರು ಸರಸ್ವತಿ, ಎಡಗೈ ಹೆಬ್ಬೆಟ್ಟಿನ ಸಹಿ
- ಕೆಲಸವಿಲ್ಲದ ಶಾನುಭೋಗ ಹಳೆ ಲೆಕ್ಕ ನೋಡಿದ ಹಾಗೆ
- ಕೋಳಿಕಾಲಿಗೆ ಗೆಜ್ಜೆ ಕಟ್ಟಿದರೆ ತಿಪ್ಪೆ ಕೆರೆಯದೆ ಇರುವುದೇ?
- ಕಾಸೂ ಹಾಳು ತಲೆಯೂ ಬೋಳು
- ದಾಕ್ಷಿಣ್ಯವ೦ತ ದೇಶಕ್ಕೆ ಹೋದರೆ ದಕ್ಷಿಣೆ ಸಿಕ್ಕೀತೇ!
- ಚ೦ಡಾಲ ದೇವರಿಗೆ ಚಪ್ಪಲಿ ಪೂಜೆ
- ಛತ್ರದಲ್ಲಿ ಊಟ ಮಠದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ
- ತಿನ್ನೋದು ತವಡು ನಡೆಯೋದು ವೈಯಾರ
- ತಾನು ಕೋತಿಯಾಗಿ ರತಿಯನ್ನು ಬಯಸುವುದೇ?
- ದೊಡ್ಡ ಗೌಡನ ಮನೇಲಿ ದೊಡ್ಡ ಗುಡಾಣ ಎತ್ತಿದರೆ ಏನೂ ಇಲ್ಲ
- ಮದುವೆ ಆಗೋ ಗ೦ಡಿಗೆ ಅದೇ ಇಲ್ಲ ಅ೦ದ೦ಗೆ
- ಆಸೆಯಿ೦ದ ಅಳಿಯ ಬ೦ದ್ರೆ ಮಗಳು ಹೊರಗಾಗಿರೋದೇ?
- ಅ೦ಗ ತೋರಿಸಿ ಅರ್ಧಾ೦ಗಿಯಾದಳು
- ಅಳಿಯನಿಗೆ ದೀಪಾವಳಿ ಮಾವನಿಗೆ ಕೋಪಾವಳಿ
- ಆಫೀಸಿನಲ್ಲಿ ಆಫೀಸರ್, ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕುಕ್ಕರ್
- ಊಟಕ್ಕೇಳೋ ಗು೦ಡ ಅ೦ದ್ರೆ ಯಾವಕ್ಕಿ ಬೇಯಿಸಿದ್ದೀ ಅ೦ದ
- ಅಗಸನ ಸಿಟ್ಟು ಅನ್ಯರ ವಸ್ತ್ರದ ಮೇಲೆ.
- ಅ೦ಗಳದಾಗೆ ಒದ್ದು ಅಡಿಗೆ ಮನೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಲು ಹಿಡಿದ
- ಅಶ್ವಥ ಸುತ್ತೆ ಮಕ್ಕಳಾಗುತ್ತೆ ಅ೦ದ್ರೆ ಸುತ್ತು ಸುತ್ತಿಗೂ ಹೊಟ್ಟೆ ಮುಟ್ಟಿ ನೋಡಿಕೊ೦ಡಳ೦ತೆ
- ಎಲ್ಲರೂ ನಗ್ತಾರೆ ಅ೦ಥ ಕಿವುಡ ತಾನೂ ನಕ್ಕ
- ಒಡೆಯನಿಗೆ ಹಾಲಿಲ್ಲವೆ೦ದು ಎಮ್ಮೆ ಈಯುತ್ಯೇ?
- ಕ೦ಡವರ ಮನೇಲಿ ನೋಡು ನನ್ನ ಕೈ ಧಾರಾಳವ!
- ಕುಡಿಯೋದು ಅ೦ಬಲಿ ಮುಕ್ಕಳಿಸೋದು ಪನ್ನೀರು
- ಕುರುಡರ ರಾಜ್ಯದಲ್ಲಿ ಒಕ್ಕಣ್ಣನೇ ರಾಜ
- ಕದ್ದ ರೊಟ್ಟಿ ಬೇರೆ ದೇವರ ಪ್ರಸಾದ ಬೇರೆ
- ಕಡಗ ನೋಡಲಿ ಅ೦ತ ಗುಡಿಸಲು ಸುಟ್ಕೊ೦ಡ ಹಾಗೆ
- ಗ್ರಾಮ ಶಾ೦ತಿಗೆ ತಳವಾರತಲೆ ಬೋಳಿಸಿಕೊ೦ಡನ೦ತೆ
- ಗ೦ಡ ಪಟ್ಟೆ ಸೀರೆ ತರುತ್ತಾನೆ೦ದು ಇದ್ದ ಬಟ್ಟೆ ಸುಟ್ಟಳ೦ತೆ
- ಇದ್ದಾಗ ನವಾಬ ಸಾಬ, ಇಲ್ಲದಾಗ ಫಕೀರ ಸಾಬ
- ತಾನು ಸಾಯುವ ತನಕ ತನ್ನನ್ನು ಜೋಪಾನ ಮಾಡಿದರೆ ತತ್ತಿಯಷ್ಟು ಬ೦ಗಾರ ಕೊಟ್ಟೇನು ಅನ್ನುತ್ತ೦ತೆ ಕೋಳಿ
- ನಾಯಿಗೆ ಹೊಡೆಯಲು ಬಣ್ಣದ ಕೋಲೇ
- ನಾಯಿಯ ಕನಸೆಲ್ಲ ಮೂಳೇನೇ
- ಯಾರ ತೋಟದ ಹುಲ್ಲು ಮೇದಾದ್ರೂ ನಮ್ಮ ಕರು ದೊಡ್ಡದಾಗಲಿ
- ವಿರೂಪಾಕ್ಷ ಹ೦ಪೆ ಬಿಡ, ವಿಘ್ನೇಶ್ವರ ಕೊ೦ಪೆ ಬಿಡ
- ಸೊಕ್ಕಿದ್ದವನಿಗೆ ಯಾಣ, ರೊಕ್ಕಿದ್ದವನಿಗೆ ಪಟ್ಟಣ
- ಹ೦ಪೆಗೆ ಹೋಗದಿದ್ದರೆ ಸ೦ಪಿಗೆ ನೋಡಲಿಲ್ಲವೇ?
- ಈಜು ಮರೀಬೇಡ, ಜೂಜು ಕಲೀಬೇಡ
- ಇಬ್ಬರಲ್ಲಿ ಗುಟ್ಟು , ಮೂವರಲ್ಲಿ ರಟ್ಟು
- ಇರುವೆಗೆ ರೆಕ್ಕೆ ಬರುವದು , ದೀಪದಲ್ಲಿ ಬಿದ್ದು ಸಾಯಲಿಕ್ಕೇ
- ಇರೋದು ಕಳೆಯೋದು ಸುಲಭ , ಇಲ್ಲದ್ದು ಕೂಡಿಸೋದು ಕಷ್ಟ
- ಬೆಂಕಿಗೆ ಕರಗದ್ದು ಬಿಸಿಲಿಗೆ ಕರಗೀತೇ?
- ಬಿಸಿ ಹಾಲಿಗೆ ಬಾಯ್ಸುಟ್ಟುಕೊಂಡು ಮಜ್ಜಿಗೆಯನ್ನು ಊದಿ ಊದಿ ಕುಡಿದರಂತೆ
- ಬೀಜ ಸಣ್ಣದಾದರೆ ಮರ ಸಣ್ಣದೋ?
- ಬೀದಿಯ ಕೂಸು ಬೆಳೆಯಿತು ; ಕೋಣೆಯ ಕೂಸು ಕೊಳೆಯಿತು
- ಬೆಕ್ಕಿಗೆ ಬೆಣ್ಣೆ ಕಂಡಿತು ; ಬಡಿಗೆ ಕಾಣಲಿಲ್ಲ
- ಮಂದ್ಯಾಗ ಮಚ್ಚೀಲೆ ಹೊಡೆದು ಸಂದ್ಯಾಗ ಕಾಲು ಮುಗಿದರು
- ಹೆತ್ತವಳಿಗೆ ಗೊತ್ತು ಹೆರಿಗೆ ಬೇನೆ
- ಮಜ್ಜಿಗೆಗೆ ತಕ್ಕ ರಾಮಾಯಣ
- ಬಿದ್ದ ಪೆಟ್ಟಿಗಿಂತ ನಕ್ಕ ಪೆಟ್ಟು ಹೆಚ್ಚು
- (ಕಾಯಿಲೆ) ಬಿದ್ದಾಗಿನ ಅನ್ನ ಎದ್ದಾಗ ತೆಗೆ
- ಮಾನಿಷ್ಟರು ಮಾನಕ್ಕೆ ಅಂಜಿದರೆ ಮಾನಗೇಡಿ ತನಗೇ ಅಂಜಿದರು ಅಂದನಂತೆ
- ರಾಯ ಸತ್ತರೂ ಹೆಣ ; ನಾಯಿ ಸತ್ತರೂ ಹೆಣ
- ರಾಮಾಯ ಸ್ವಸ್ತಿ, ರಾವಣಾಯ ಸ್ವಸ್ತಿ
- ಯೋಗವಿದ್ದಷ್ಟು ಭೋಗ
- ಘಟಾ (ದೇಹ ) ಇದ್ದರೆ ಮಠಾ ಕಟ್ಟಿಸಬಹುದು
- ಛತ್ರದಲ್ಲಿ ಭೋಜನ , ಮಠದಲ್ಲಿ ನಿದ್ದೆ
- ಬೆಲ್ಲವಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಬೆಲ್ಲದಂಥ ಮಾತೂ ಇಲ್ಲವೇ?
- ಬೇವು ಕಾಗೆಗೆ ಇಷ್ಟ , ಮಾವು ಕೋಗಿಲೆಗೆ ಇಷ್ಟ
- ಗಂಡನಿಗೆ ಹೊರಸು ಆಗದು , ಹೆಂಡತಿಗೆ ನೆಲ ಆಗದು!
- ಕೊಡುವವರದು ಕೊಟ್ಟರೆ ನನಗೇನು ಉಳಿಯಿತು ಅಂದನಂತೆ
- ಕೋಳೀ ಕಾಲಿಗೆ ಗೆಜ್ಜೆ ಕಟ್ಟಿದರೆ ತಿಪ್ಪೆ ಕೆದರೋದು ಬಿಟ್ಟೀತೆ?
- ಕತ್ತೆಯ ಕಾಲು ಮುರಿದರೇನು ? ನಾಯಿಯ ಹಲ್ಲು ಮುರಿದರೇನು?
- ಕಟ್ಟಿದ ಗೂಟ , ಹಾಕಿದ ಹಲ್ಲು
- ಉಂಡರೆ ಉಬ್ಬಸ, ಹಸಿದರೆ ಸಂಕಟ
- ಜೋಡಿದ್ದರೆ ನಾಡು ತಿರುಗಬಹುದು
- ಆಕಾಶ ಹರಿದು ಬೀಳುವಾಗ ಕೈ ಅಡ್ಡ ಹಿಡಿಯಬಹುದೇ ?
- ಆಗ-ಭೋಗ ಸೂಳೆ ಪಾಲು , ಗೂರಲು ಉಬ್ಬಸ ಹೆಂಡತಿ ಪಾಲು
- ಅಳಿಲು ಏರಿದರೆ ಅರಳಿಮರ ಅಲ್ಲಾಡೀತೆ ?
- ನಾವೂ ನೀವೂ ನೆಂಟರು , ಗಂತಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಕೈ ಹಚ್ಚಬೇಡಿ
- ನಾಯಿಯನ್ನು ಹೊಡೆಯಲು ಬಣ್ಣದ ಕೋಲೇ ?
- ಸನ್ಯಾಸಿಗೆ ತೆಕ್ಕೆಬಿದ್ದರೆ ಮೈಎಲ್ಲ ಬೂದಿ
- ಸನ್ಯಾಸಿಯ ಮದುವೆಗೆ ಜುಟ್ಟು-ಜನಿವಾರದಿಂದ ಸಿದ್ಧತೆ
- ಸಗಣಿಯಲ್ಲಿ ಸಾವಿರ ಹುಳ ಇದ್ದರೂ ಸಂಜೆ ಹೊತ್ತಿಗೆ ಮರಣ
- ಸಟೆಗಾರನ ಮಾತು ದಿಟವಾದರೂ ನಂಬರು
- ಲಲಾಟದಲ್ಲಿಲ್ಲದ್ದು ಲಾಗ ಹಾಕಿದರೂ ಸಿಕ್ಕದು
- ಮುನ್ನೋಡಿ ಉಣ್ಣೋ ಮೂಳ ಎಂದರೆ , ಯಾವ ಹೊಲದ ಜೋಳ ಎಂದನಂತೆ
- ಮೀಸೆ ಬಂದವನಿಗೆ ದೇಶ ಕಾಣದು , ಎದೆ ಬಂದೋಳಿಗೆ ನೆಲ ಕಾಣದು
- ಮನೆ ದೀಪವೆಂದು ಮುದ್ದಿಡಬಹುದೆ?
- ಮನೆ ತಿನ್ನೋರಿಗೆ ಕದ - ಹಪ್ಪಳ
- ಮಣ್ಣಿನ ದೇವರಿಗೆ ಮಜ್ಜನದಲ್ಲಿ ಮರಣ
- ಎಣ್ಣೆ ಕಂಡ ಕಡೆ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಹೆತ್ತರು
- ಹಟದಿಂದ ಹೆಣ್ಣು ಕೆಟ್ಟಳು ಚಟದಿಂದ ಗಂಡು ಕೆಟ್ಟ
- ಗಂಡಸರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಕೂಸು ನಿಲ್ಲದು ಹೆಂಗಸರ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಮಾತು ನಿಲ್ಲದು
- ಎಳ್ಳಿನಲ್ಲಿ ಎಣ್ಣೆ ಅಡಕ ಹಾಲಿನಲ್ಲಿ ಬೆಣ್ಣೆ ಅಡಕ
- ಮೇಲೆ ಬಸಪ್ಪ ಒಳಗೆ ವಿಷಪ್ಪ
- ಹೊರಗೆ ಬೆಳಕು ಒಳಗೆ ಕೊಳಕು
- ಹಿಟ್ಟೂ ಹಳಸಿತ್ತು ನಾಯಿಯೂ ಹಸಿದಿತ್ತು
- ಹಿರಿಯಕ್ಕನ ಚಾಳಿ ಮನೆಮಂದಿಗೆಲ್ಲ
- ಏಕಾದಶಿಯ ಮನೆಗೆ ಶಿವರಾತ್ರಿ ಬಂದ ಹಾಗೆ
- ಒಪ್ಪವಿಲ್ಲದ ಮಾತು ತುಪ್ಪವಿಲ್ಲದ ಊಟ
- ಒಲ್ಲದ ಗಂಡನಿಗೆ ಮೊಸರಲ್ಲಿ ಕಲ್ಲು
- ಇದ್ದಾಗ ಹಿರಿಯಣ್ಣ ಇಲ್ಲದಾಗ ತಿರಿಯಣ್ಣ
- ಒಕ್ಕುವುದು ರೈತನ ಗುಣ ನೆಕ್ಕುವುದು ನಾಯಿಯ ಗುಣ
- ಅರಮನೆಯ ಮುಂದಿರಬೇಡ ಕುದುರೆಯ ಹಿಂದಿರಬೇಡ
- ತಾಯಿಯಂತೆ ಮಗಳು ನೂಲಿನಂತೆ ಸೀರೆ
- ಕತ್ತೆಯಂಥ ಅತ್ತೆ ಬೇಕು ಮುತ್ತಿನಂಥ ಗಂಡ ಬೇಕು
- ಅರಿತರೆ ಮಾತನಾಡು ಮರೆತರೆ ಕೂತು ನೋಡು
- ತೋಳ ಹಳ್ಳಕ್ಕೆ ಬಿದ್ದರೆ ಆಳಿಗೊಂದು ಕಲ್ಲು
- ಹಾಲಿದ್ದ ಕಡೆ ಬೆಕ್ಕು ಕೂಳಿದ್ದ ಕಡೆ ನಾಯಿ
- ಆಪತ್ತಿಗಾದವನೇ ನೆಂಟ ಕೆಲಸಕ್ಕಾದವನೇ ಭಂಟ
- ಗಂಜಿಯ ಕುಡಿದರೂ ಗಂಡನ ಮನೆ ಲೇಸು
- ಒಲಿದರೆ ನಾರಿ ಮುನಿದರೆ ಮಾರಿ
- ಪ್ರತ್ಯಕ್ಷ ಕಂಡರೂ ಪ್ರಮಾಣಿಸಿ ನೋಡು
- ಕಚ್ಚೋ ನಾಯಿ ಬೊಗಳುವುದಿಲ್ಲ
- ತುಂಬಿದ ಕೊಡ ತುಳುಕುವುದಿಲ್ಲ
- ಊಟ ಬಲ್ಲವನಿಗೆ ರೋಗವಿಲ್ಲ ಮಾತು ಬಲ್ಲವನಿಗೆ ಜಗಳವಿಲ್ಲ
- ತಾಳಿದವನು ಬಾಳಿಯಾನು
- ಗಿಡವಾಗಿ ಬಗ್ಗದ್ದು ಮರವಾಗಿ ಬಗ್ಗೀತೇ?
- ಆರಕ್ಕೆ ಏರಲಿಲ್ಲ ಮೂರಕ್ಕೆ ಇಳಿಯಲಿಲ್ಲ
- ಮುದುಕರಿಗೆ ಮುದ್ದೆ ಕೇಡು ಹಳೇ ಬಟ್ಟೆಗೆ ನೂಲು ಕೇಡು
- ಲಾಲಿಸಿದರೆ ಮಕ್ಕಳು ಪೂಜಿಸಿದರೆ ದೇವರು
- ಉತ್ತರೆ ಹೊಲ ಚಂದ ಬಿತ್ತರೆ ಬೆಳೆ ಚಂದ
- ಅಂಗೈ ಹುಣ್ಣಿಗೆ ಕನ್ನಡಿ ಬೇಕೇ?
- ಹಂಗಿನರಮನೆಗಿಂತ ಕುಂದಣದ ಗುಡಿ ಲೇಸು
- ಹಸಿದು ಹಲಸು ಉಂಡು ಮಾವು
- ಅಂಕೆ ಇಲ್ಲದ ಕುದುರೆ ಅಗಳು ಹಾರಿತ್ತು
- ಕರಕರೆ ದೇವರಿಗೆ ಮರದ ಜಾಗಟೆ
- ಅಜ್ಜಿ ನೂತದ್ದೆಲ್ಲ ಮೊಮ್ಮಗನ ಉಡಿದಾರಕ್ಕೆ
- ಸಲುಗೆ ಕೊಟ್ಟ ನಾಯಿ ನೊಸಲು ನೆಕ್ಕಿತ್ತಂತೆ
- ಚರಿಗೆ ಅವಲಕ್ಕಿ, ಮರಿಗೆ ಗೊಜ್ಜು
- ಹೆಣ ಹೊರುವವರಿಗೆ ತಲೆ ಕಡೆ ಆದರೇನು, ಕಾಲು ಕಡೆ ಆದರೇನು
- ಬಡೆತ್ತಿಗೆ ಯಾಕೆ ದರೆ ಮೇಲಿನ ಹುಲ್ಲು
- ಶನಿ ಹಿಡಿದು ಸಂತೆಗೆ ಹೋದರೆ ನರಿ ಹಿಡಿದು ತಲೆ ಬೋಳಿಸಿತ್ತಂತೆ
- ಅಸಲೆ ಮಳೆಗಿಂತ ಬಿಸಿಲೇ ವಾಸಿ
- ಬರತ ಬರತ ರಾಯರ ಕುದುರೆ ಕತ್ತೆ ಆಗ್ತಾ ಇದೆ
- ಹತ್ತರ ಕುಟ ಹನ್ನೊಂದು, ಪರಿಶೆ ಕುಟ ಗೋವಿಂದ
- ಚೌಡಿ ಬಿಡಿಸಿದವರೆ ಹೆಣ ಹೊರಬೇಕು
- ಕೋಣ ಕರು ಹಾಕ್ತು ಅಂದರೆ ಕೊಟ್ಟಿಗೆಯಲ್ಲಿ ಕಟ್ಟು ಅಂದರು
- ಆರತಿ ತಗಂಡರೆ ಉಷ್ಣ, ತೀರ್ಥ ತಗಂಡರೆ ಶೀತ
- ಬೇಲಿಗೆ ಓತಿಕ್ಯಾತದ ಸಾಕ್ಷಿ
- ಅರಸನ ಅಂಕೆ ಇಲ್ಲ, ದೈಯ್ಯದ ಕಾಟ ಇಲ್ಲ
- ನಾಯಿಗೆ ಹೇಳಿದರೆ ನಾಯಿ ತನ್ನ ಬಾಲಕ್ಕೆ ಹೇಳಿತು
- ದಾನಕ್ಕೆ ಕೊಟ್ಟ ಎಮ್ಮೆಯ ಹಲ್ಲು ಎಣಿಸಿದರು
- ಬಂದಷ್ಟು ಬಂತು ಬರಡೆಮ್ಮೆ ಹಾಲು
- ಮೂರು ಕೋಟಿ ಜನ ಸೇರಲ್ಲಿಲ್ಲ ಮೈಲಾರಲಿಂಗನ ಜಾತ್ರೆ ನಡೀಲ್ಲಿಲ್ಲ
- ಮೂರೂ ಬಿಟ್ಟವರು ಊರಿಗೆ ದೊಡ್ಡವರು
- ಎತ್ತು ಏರಿಗೆ ಎಳೆದರೆ ಕೋಣ ನೀರಿಗೆ ಎಳೀತು
- ಎಮ್ಮೆ ತಪ್ಪಿದರೆ ಕಪ್ಪೆ ಹೊಂಡ
- ಬೆಕ್ಕಿಗೆ ಚೆಲ್ಲಾಟ, ಇಲಿಗೆ ಪ್ರಾಣಸಂಕಟ
- ಹಿರಿಯಕ್ಕನ ಚಾಳಿ ಮನೆಮಂದಿಗೆಲ್ಲ
- ಕೋತಿ ತಾನು ಕೆಡೋದಲ್ಲದೆ ವನನೆಲ್ಲ ಕೆಡಿಸಿತ್ತು
- ಕಪ್ಪೆ ಹಿಡಿದು ಕೊಳಗಕ್ಕೆ ತುಂಬಿದ ಹಾಗೆ
- ನೊಣ ತಿಂದು ಜಾತಿ ಕೆಡಿಸಿಕೊಂಡರು
- ಅನಿಷ್ಟಕ್ಕೆಲ್ಲ ಶನೀಶ್ವರನೇ ಕಾರಣ
- ಮಾತು ಮನೆ ಕೆಡಿಸಿತು, ತೂತು ಒಲೆ ಕೆಡಿಸಿತು
- ಊರಿಗೆ ಬಂದವಳು ನೀರಿಗೆ ಬರದೆ ಇರುತ್ತಾಳೆಯೆ?
- ಮನೆಗೆ ಮಾರಿ ಊರಿಗೆ ಉಪಕಾರಿ
- ಯಾರದೊ ದುಡ್ಡು ಎಲ್ಲಮ್ಮನ ಜಾತ್ರೆ
- ಓಡ್ಹೋಗುವನ ಚಡ್ಡಿ ಹರಕಂಡಷ್ಟೆ ಲಾಭ
- ಬರಗಾಲದಲ್ಲಿ ಅಧಿಕಮಾಸ ಬಂದ ಹಾಗೆ
- ತಾನೂ ತಿನ್ನ, ಪರರಿಗೂ ಕೊಡ
- ಒಲ್ಲದ ಗಂಡನಿಗೆ ಮೊಸರಲ್ಲಿ ಕಲ್ಲು
- ಅಂಗೈ ಹುಣ್ಣಿಗೆ ಕನ್ನಡಿ ಬೇಕೆ?
- ಅಲ್ಪನಿಗೆ ಐಶ್ವರ್ಯ ಬಂದರೆ ಅರ್ಧ ರಾತ್ರಿಯಲ್ಲಿ ಕೊಡೆ ಹಿಡಿದ
- ಅಕ್ಕಿ ಮೇಲೆ ಆಸೆ, ನೆಂಟರ ಮೇಲೆ ಪ್ರೀತಿ
- ಅಂಗೈ ತೋರಿಸಿ ಅವಲಕ್ಷಣ ಅನ್ನಿಸಿಕೊಂಡ ಹಾಗೆ
- ಕುಂಬಳಕಾಯಿ ಕಳ್ಳ ಅಂದರೆ ಹೆಗಲು ಮುಟ್ಟಿ ನೋಡಿಕೊಂಡ
- ಕಳ್ಳನ ಮನಸ್ಸು ಹುಳ್ ಹುಳ್ಳಗೆ
- ಸಮುದ್ರದ ನೆಂಟಸ್ತನ ಉಪ್ಪಿಗೆ ಬಡತನ
- ದಿನಾ ಸಾಯೋರಿಗೆ ಅಳೋರು ಯಾರು
- ಅಕ್ಕನ ಚಿನ್ನವಾದರೂ ಅಕ್ಕಸಾಲಿಗ ಬಿಡ
- ರಾಮೇಶ್ವರಕ್ಕೆ ಹೋದರೂ ಶನೀಶ್ವರ ಬಿಡ
- ಎತ್ತಿಗೆ ಜ್ವರ, ಎಮ್ಮೆಗೆ ಬರೆ
- ಕೆಲಸವಿಲ್ಲದ ಆಚಾರಿ ಮಗಳ ಕಾಲು ಕೆತ್ತಿದ
- ಸಾವಿರ ಕಾಲ ಸಾಮ ಓದಿದ ಮಗ ಮನೆ ಅಜ್ಜಿ ಸೊಂಟ ಮುರಿದ
- ದರಗು ತಿನ್ನೋರ ಹತ್ತಿರ ಹಪ್ಪಳ ಕೇಳಿದಂತೆ
- ಸಂತೆ ನೆರೆಯುವ ಮುಂಚೆ ಗಂಟುಕಳ್ಳರು ನೆರೆದರು
- ಹತ್ತಿ ತೂಗುವಲ್ಲಿ ನೊಣಕ್ಕೆ ಉಪವಾಸ
- ಮಳ್ಳಿ ಮಳ್ಳಿ ಮಂಚಕ್ಕೆಷ್ಟು ಕಾಲು ಅಂದರೆ ಮೂರು ಮತ್ತೊಂದು ಅಂದ್ಳು
- ಹಾಲು ಕೊಳ್ಳೋಕ್ಕೆ ಬಂದವರಿಗೆ ಎಮ್ಮೆ ಕ್ರಯ ಯಾಕೆ?
- ಲಂಡ ದೇವರಿಗೆ ಬಂಡ ಪತ್ರೆ
- ಸುಮ್ಮನೆ ತಿನ್ನು ಬಾ ಮಗನೆ ಅಂದರೆ ಓಣಿ ಭಕ್ಕೆ ಹಣ್ಣಾ ಎಂದನಂತೆ
- ಅನಾಚಾರಿ ಗುರುವಿಗೆ ವ್ರತಗೇಡಿ ಶಿಷ್ಯ
- ಎಲೆ ತೆಗೆಯೋ ಗುಂಡ ಅಂದರೆ ಉಂಡೋರು ಎಷ್ಟು ಜನ ಅಂದನಂತೆ
- ಹನುಮಪ್ಪ ಹಗ್ಗ ತಿನ್ನುತಿರುವಾಗ ಪೂಜಾರಿ ಶ್ಯಾವಿಗೆ ಬೇಡಿದ
- ಅಗಸನ ಕತ್ತ ಡೊಂಬರದವನಿಗೆ ದಾನ ಮಾಡಿದ ಹಾಗೆ
- ಉಂಡರೆ ಉಬ್ಬಸ, ಹಸಿದರೆ ಸಂಕಟ
- ಒರಲೆ ಹಿಡಿದ ಕಟ್ಟಿಗೆ, ತರಲೆ ಹಿಡಿದ ಮನೆ ಹಾಳು
- ಬಂಡವಾಳ ಮೂರು ಕಾಸು, ಬಡಿವಾರ ಆರು ಕಾಸು
- ಗಂಜಿ ಕುಡಿಯುವವನ ಮೀಸೆ ತೀಡಕ್ಕೆ ಒಂದಾಳು
- ಊರ ಚಿಂತೆ ಕಟ್ಟಿಕೊಂಡು ವೀರಶೆಟ್ಟಿ ಬಡವಾದ
- ಮೊದಲು ಬಂದ ಕಿವಿಗಿಂತ ಆಮೇಲೆ ಬಂದ ಕೋಡು ಉದ್ದ
- ಉಗುರಿನಲ್ಲಾಗುವ ಕೆಲಸಕ್ಕೆ ಕೊಡಲಿ ತಗಂಡರು
- ಕೈಲಿ ಸಾಗದವನಿಗೆ ಒಂಭತ್ತು ಕುಡುಗೋಲು
- ಉತ್ತರನ ಪೌರುಷ ಒಲೆ ಮುಂದೆ
- ಸಾಲ ಮಾಡಿದವನು ತೀರಿಸಿ ಸಾಯಲ್ಲಿಲ್ಲ, ಮೂಲ ಮಾಡಿದವನು ತಿಂದು ಸಾಯಲ್ಲಿಲ್ಲ
- ಹುಟ್ಟಿದ ಲಾಗಾಯ್ತೂ ಯಜ್ಞಕಾರ್ಯ ಮಾಡದಿದ್ದವನು ಗಡ್ಡಕ್ಕೆ ಬೆಂಕಿ ಹಚ್ಚಿಕೊಂಡನಂತೆ
- ಬಳಸದೇ ಬಾವಿ ಕೆಟ್ಟಿತು, ಹೋಗದೇ ನೆಂಟಸ್ತನ ಕೆಟ್ಟಿತು
- ಮನೆಗೊಬ್ಬ ಅಜ್ಜಿ, ಒಲೆಗೊಂದು ಕುಂಟೆ
- ಚೇಳಿನ ಮಂತ್ರವೂ ಗೊತ್ತಿಲ್ಲ, ಹಾವಿನ ಬುಟ್ಟಿಗೆ ಕೈ ಹಾಕಿದಂತೆ
- ಲಂಕೆ ಸುಟ್ಟರೂ ಹನುಮಂತ ಹೊರಗೆ
- ತಲೆ ಬೋಳಿಸಿದರೆ ಸುಳಿ ಹೋಗುತ್ತದೆಯೆ?
- ದಿವಾಳಿ ತೆಗೆಯುವವನ ವ್ಯಾಪಾರ ಹೆಚ್ಚಂತೆ, ಆಚಾರ ಕೆಟ್ಟವನ ಪೂಜೆ ಹೆಚ್ಚಂತೆ
- ಇಪ್ಪತ್ತಕ್ಕೆ ಯಜಮಾನಿಕೆ, ಎಪ್ಪತ್ತಕ್ಕೆ ಅತಿಸಾರ ಬರಬಾರದು
- ಮಾಡುವವರಿದ್ದರೆ ನೋಡು ನನ್ನ ವೈಭೋಗ
- ಮಂಗನ ಕೈಯಲ್ಲಿ ಮಾಣಿಕ್ಯ ಕೊಟ್ಟಂತೆ
- ದೇವರು ವರ ಕೊಟ್ಟರೂ ಪೂಜಾರಿ ಕೊಡಲಿಲ್ಲ
- ಹುಚ್ಚನ ಮದುವೇಲಿ ಉಂಡೋನೇ ಜಾಣ
- ಮಳ್ಳಿ ಮಳ್ಳಿ, ಮಂಚಕ್ಕೆಷ್ಟು ಕಾಲು ಅಂದ್ರೆ ಮೂರು ಮತ್ತೊಂದು ಅಂದಳಂತೆ
- ಅಜ್ಜಿಗೆ ಅರಿವೆ ಚಿಂತೆಯಾದರೆ ಮೊಮ್ಮಗಳಿಗೆ ..... ಚಿಂತೆಯಂತೆ
- ಗಾಳಿ ಬಂದಾಗ ತೂರಿಕೋ. ಪದವಿ ಇದ್ದಾಗ ಬಾಚಿಕೋ
- ಕೋಣನಿಗೇನು ಗೊತ್ತು ಕಸ್ತೂರೀ ಗಂಧ?
- ಮಾತು ಬಲ್ಲವನಿಗೆ ಜಗಳವಿಲ್ಲ
- ಗೋರ್ಕಲ್ಲ ಮೇಲೆ ಮಳೆ ಸುರಿದಂತೆ
- ಯುದ್ಧಕಾಲದಲ್ಲಿ ಶಸ್ತ್ರಾಭ್ಯಾಸ ಮಾಡಿದಂತೆ
- ಕೀಲು ಸಣ್ಣದಾದರೂ ಗಾಲಿ ನಡೆಸುತ್ತದೆ.
- ಕೀರ್ತಿಯೇ ಕೈಲಾಸ ಅಪಕೀರ್ತಿಯೇ ನರಕ.
- ಕೋಪದಲ್ಲಿ ಕುಯ್ದ ಮೂಗು ಶಾಂತಿಯಲ್ಲಿ ಬಂದೀತೇ.
- ಕೋತಿ ತಾನೂ ಕೆಡೋದಲ್ದೆ ವನಾನೂ ಕೆಡಿಸ್ತು.
- ಕೋತಿಯಂಥೋನು ಕೆಣಕಿದ, ಮೂತಿಗೆ ಹೆಟ್ಟಿಸಿಕೊಂಡು ತಿಣುಕಿದ.
- ಕೃಷಿತೋನಾಸ್ತಿ ದುರ್ಭಿಕ್ಷಂ.
- ಕೂಸು ಹುಟ್ಟೋಕೆ ಮುಂಚೆ ಕುಲಾವಿ ಹೊಲಿಸಿದರು.
- ಕೂತು ಉಣ್ಣೋನಿಗೆ ಕುಡಿಕೆ ಹೊನ್ನು ಸಾಲದು.
- ಕಡು ಕೋಪ ಬಂದಾಗ ತಡಕೊಂಡವನೇ ಜಾಣ.
- ಕಳ್ಳನ ಹೆಜ್ಜೆ ಕಳ್ಳನೇ ಬಲ್ಲ.
- ಕಳ್ಳನ ಮನಸ್ಸು ಹುಳ್ಳಗೆ.
- ಕಂಡದ್ದು ಕಾಣೆ ಉತ್ತಮ ಕಂಡದ್ದು ಕಂಡೆ ಮಧ್ಯಮ, ಕಾಣದ್ದು ಕಂಡೆ ಅಧಮ.
- ಕಂಡವರ ಮಕ್ಕಳನ್ನು ಬಾವಿಯಲ್ಲಿ ದೂಡಿ ಆಳ ನೋಡಿದ ಹಾಗೆ.
- ಕಂಗಾಲಾದರೂ ಹಂಗಾಳಾಗಬಾರದು.
- ಕಣ್ಣಾರೆ ಕಂಡರೂ ಪರಾಂಬರಿಸಿ ನೋಡು.
- ಕಣ ಕಾಯಬಹುದು, ಹೆಣ ಕಾಯಾಕೆ ಆಗೊದಿಲ್ಲ (=ಬೇಸರದಿಂದ ಹೊತ್ತು ಕಳೆಯಲಿಕ್ಕಾಗದು).
- ಕಟ್ಟಿದ ಕೆರೆಗೆ ಕೋಡಿ ತಪ್ಪಲ್ಲ, ಹುಟ್ಟಿದ ಮನೆಗೆ ಬೇರೆ(ಪಾಲಗುವುದು) ತಪ್ಪಲ್ಲ.
- ಕಾರ್ಯವಾಸಿ ಕತ್ತೆ ಕಾಲು ಕಟ್ಟು.
- ಕಾಮಾಲೆ ಕಣ್ಣೊನಿಗೆ ಕಂಡಿದ್ದೆಲ್ಲ ಹಳದಿ ನೇ.
- ಕಬ್ಬು ಡೊಂಕಾದ್ರೆ ಸವಿ ಡೊಂಕೇ.
- ಕಚ್ಚುವ ನಾಯಿ ಬೊಗಳದು ಬೊಗಳುವ ನಾಯಿ ಕಚ್ಚದು.
- ಕೈ ಕೆಸರಾದ್ರೆ ಬಾಯಿ ಮೊಸರು.
- ಕೈಗೆ ಬಂದ ತುತ್ತು ಬಾಯಿಗೆ ಬರಲಿಲ್ಲ.
- ಕೈಗೆ ಬಂದ ತುತ್ತು ಬಾಯಿಗೆ ಇಲ್ಲ.
- ಕೈಯಲ್ಲಿ ಶರಣಾರ್ಥಿ, ಕಂಕುಳಲ್ಲಿ ದೊಣ್ಣೆ.
- ಕಲ್ಲು ಇದ್ದಾಗ ನಾಯಿ ಇಲ್ಲ ನಾಯಿ ಇದ್ದಾಗ ಕಲ್ಲು ಇಲ್ಲ.
- ಕಪ್ಪರ ತಿಪ್ಪೇಲಿಟ್ಟರೆ ತನ್ನ ವಾಸನೆ ಬಿಟ್ಟೀತೇ.
- ಕತೆ ಹೇಳೋಕೆ ಹ್ಞುಂ-ಗುಟ್ಟೋರಿರಬೇಕು, ನೆಟ್ಟಗೆ ಬಾಳೋಕೆ ಛೀ-ಗುಟ್ಟೋರಿರಬೇಕು.
- ಕೆಡುವ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಬುದ್ಧಿ ಇಲ್ಲ ಮರಣ ಕಾಲಕ್ಕೆ ಮದ್ದಿಲ್ಲ.
- ಕೆಟ್ಟ ಮೇಲೆ ಬುದ್ಧಿ ಬಂತು, ಅಟ್ಟ ಮೇಲೆ ಒಲೆ ಉರಿಯಿತು.
- ಕಿಡಿಯಿಂದ ಕಾಡ ಸುಡ ಬಹುದು.
- ಕೊಡೋದು ಕೊಳ್ಳೋದು ಗಂಡಂದು, ಮಜ ಮಾಡೋದು ಹೆಂಡ್ರುದ್ದು.
- ಕೊಡಲಿ ಕಾವು ಕುಲಕ್ಕೆ ಸಾವು.
- ಕೊಂದ ಪಾಪ ತಿಂದು ಪರಿಹಾರ.
- ಕೊಂಕಣ ಸುತ್ತಿ ಮೈಲಾರಕ್ಕೆ ಬಂದ ಹಾಗೆ.
- ಕೊಣನಿಗೆ ಕೊಸೆಯೋ ಸಂಕಟ, ಎಮ್ಮೆಗೆ ಈಯೋ ಸಂಕಟ.
- ಕೊಟ್ಟೋನು ಕೋಡಂಗಿ, ಇಸ್ಕೊಂಡೋನು ಈರಭದ್ರ.
- ಕೊಟ್ಟದ್ದು ತನಗೆ; ಬಚ್ಚಿಟ್ಟದ್ದು ಪರರಿಗೆ.
- ಕ್ರಮ ಕಾಣದ ನಾಯಿ ಕಪಾಳೆ ನೆಕ್ತು.
- ಕುಂಬಳಕಾಯಿ ಕಳ್ಳ ಅಂದ್ರೆ ಹೆಗಲು ಮುಟ್ಟಿ ನೋಡಿಕೊಂಡ.
- ಕುಂಬಾರಂಗೆ ವರುಷ; ದೊಣ್ಣೆಗೆ ನಿಮಿಷ.
- ಕುಂತು ತಿಂದರೆ, ಕುಡಿಕೆ ಹೊನ್ನೂ ಸಾಲದು.
- ಕುರುಡು ಕಣ್ಣಿಗಿಂತ ಮೆಳ್ಳೆ ಗಣ್ಣು ವಾಸಿ.

