Cao Cao

From Wikiquote
Jump to: navigation, search

Cáo Cāo (曹操; 155 – 220 March 15) was a Chinese military leader, a regional warlord and the penultimate Chancellor of the Eastern Han Dynasty who rose to great power during its final years in ancient China. As one of the central figures of the Three Kingdoms period, he laid the foundations for what was to become the Kingdom of Wei (also known as Cáo Wèi) and was posthumously titled Emperor Wu of Wei (魏武帝)

Sourced[edit]

  • 「寧我負人,毋人負我!」
    • Translation: "I'd rather betray others, than have others betray me."
    • Statement in 190, after falsely killing Lü Boshe. Source: Sun Sheng Zaji, page 5 of Sanguo Zhi.
  • 「吾任天下之智力,以道御之,無所不可.」
    • "I would employ the wise and strong of the empire, using righteousness to lead them. In this way, nothing is impossible."
    • Statement by Cao Cao around 191 during a discussion with Yuan Shao. The two compare their long term strategies, with Cao giving an abstract approach. The conversation is generaly considered to be fictional, and recorded only for allegorical effect. Source: Sanguo Zhi, page 26.
  • 「彼各為其主,勿追也。」
    • Translation: "Each man is for his lord, do not give chase."
    • Statement to his retainers in 200, referring to the recently left Guan Yu. Source: page 940 of Sanguo Zhi.

Attributed[edit]

  • 「宁可我负天下人,休叫天下人负我。」
    • Translation: "I will rather I wronged all the people under the heavens than for all the people under the heavens to wrong me."
    • Statement to Chen Gong after falsely killing Lü Boshe and his household. Source: Romance of the Three Kingdoms. An adaptation of the Sanguo Zhi new 2010.
  • 「知错改错,不认错。」
    • Translation: "Recognise and acknowledge your mistake, but never admit your mistake".
    • Statement to one of his advisors when he realised that Cao Cao made a mistake. Source: Romance of the Three Kingdoms. An adaptation of the Sanguo Zhi new 2010.

Poems[edit]

  • 「短歌行」

對酒當歌,人生幾何?

譬如朝露,去日苦多。

慨當以慷,憂思難忘。

何以解憂?唯有杜康。

青青子衿,悠悠我心。

但為君故,沈吟至今。

呦呦鹿鳴,食野之蘋。

我有嘉賓,鼓瑟吹笙。

明明如月,何時可掇?

憂從中來,不可斷絕。

越陌度阡,枉用相存。

契闊談宴,心念舊恩。

月明星稀,烏鵲南飛,

繞樹三匝,何枝可依?

山不厭高,海不厭深。

周公吐哺,天下歸心。


  • 「龜雖壽」

神龜雖壽,猶有竟時。

騰蛇乘霧,終為土灰。

老驥伏櫪,志在千里;

烈士暮年,壯心不已。

盈縮之期,不但在天;

養怡之福,可得永年。

幸甚至哉!歌以咏志。

External Links[edit]

Wikipedia
Wikipedia has an article about: