Colognian proverbs

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search

Colognian or Kölsch is a Middle-Rhenish dialect spoken in the city of Cologne in Western Germany.

D[edit]

  • De Birre sin noch nit rief, sääd der Fuss, do schott häder Baum met singem Stääz.
    • English equivalent: The fox, when he cannot reach the grapes, says they are not ripe.
    • von Reinsberg-Düringsfeld, Ida; von Reinsberg-Düringsfeld, Otto (1875). "473, Trauben" (in German). Sprichwörter der germanischen und romanischen Sprachen. II. pp. 262–263. 
  • Drückzehn Handwerker, vezehn Unglocker.
    • English equivalent: Jack of all trades and master of none.
    • von Düringsfield, Ida; von Düringsfield, Otto (1875). "684, Handwerk" (in German). Sprichwörter der germanishcen und romanischen Sprachen Vergleichend. I. p. 355. 

See Also[edit]