Ila proverbs

From Wikiquote
Jump to: navigation, search

Ila is a language traditionally spoken in Northern Rhodesia, which later became Zambia.


  • Kula.kula, vu.
    • Translation: To clean the beak by rubbing it on the ground.
    • English equivalent: The remedy is often worse than the disease; Burn not your house to rid it off the mouse.
    • Meaning: The effect of a treatment or bodily enhancement, whether pharmaceutical or not, whether a household remedy or professional-ordained, is often worse than what it was intended to cure or alleviate.
    • Source for meaning and proverb: G. Fowler, Dennis (2000). A Dictionary of Ila Usage, 1860-1960. LIT Verlag Münster. p. 311.