Kannada proverbs

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search

Proverbs used by speakers of the Kannada language, one of the classical languages of India.


  • One who has control over his pants, hand and mouth has nothing to worry about.
    • Meaning: 'Control over sexual conduct, behaviour and speech is necessary if we wish to lead a happy and content life.'
    • Source: Sawhney, Clifford (2003). Book of Common and Uncommon Proverbs. Pustak Mahal. p. 78. 

A Handbook of Kannada Proverbs, with English Equivalents (1912)[edit]

A Handbook of Kannada Proverbs, with English Equivalents (1912) by Ub Narasinga Rao
  • A colt you may break but an old horse you never can.
    • p. 3
  • 'Tis in vain to kick after you have once put on fetters.
    • p. 3
  • Great braggers little doers.
    • p. 5
  • He that knows least commonly presumes most.
    • p. 5
  • No pride like that of an enriched beggar.
    • p. 5
  • Good deeds remain, all things else perish.
    • p. 5
  • Be slow to promise and quick to perform.
    • p. 6
  • They talk like angels but live like men.
    • p. 6; variant translation: Many talk like philosophers and live like fools.
  • If wishes were horses beggars would ride.
    • p. 6
  • No one knows the weight of anothes burden.
    • p. 7
  • Vows made in storms are forgotten in calms.
    • p. 7
  • Do all you can and leave the rest to providence.
    • p. 7
  • A truth teller finds the doors closed against him.
    • p. 8
  • A fox should not be of the jury at a goose's trial.
    • p. 9
  • Burn not your house to fright away the mice.
    • p. 9
  • Misfortunes come by forties.
    • p. 12
  • Death meets us everywhere.
    • p. 13
  • As a man lives so shall he die.
    As a tree falls so shall it lie.‎
    • p. 50

External links[edit]