Manusmriti

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search
Learn that sacred law which is followed by men learned (in the Veda) and assented to in their hearts by the virtuous, who are ever exempt from hatred and inordinate affection.

The Manusmriti (Sanskrit: मनुस्मृति), also spelled as Manusmṛti or Manu Smriti, is an influential ancient Sanskrit legal text in the Dharmaśāstra tradition of Hinduism

Quotes[edit]

  • पूजयेदशनं नित्यं अद्याच्चैनमकुत्सयन् ।
    दृष्ट्वा हृष्येत् प्रसीदेच्च प्रतिनन्देच्च सर्वश: ॥
    पूजितं ह्यशनं नियं बलमूर्जं च यच्छति ।
    अपूजितं तु तद्भुक्तं उभयं नाशयेदिदं ॥
    • Food should always be worshipped and taken with the utmost reverence. The sight of food should delight one’s heart and fill it with joy. It should always be cherished whatever the situation. Food thus honoured gives one strength and energy. Food taken irreverently destroys both strength and energy.
      • 2.54-55
  • अनारोग्यमनायुष्यं अस्वर्ग्यं चातिभोजनं ।
    अपुण्यं लोकविद्विष्टं तस्मात् तत्परिवर्जयेत् ॥
    • Excessive eating is prejudicial to health, to fame, and to (bliss in) heaven; it prevents (the acquisition of) spiritual merit, and is odious among men; one ought, for these reasons, to avoid it carefully.
      • 2.57; translated by George Bühler
  • इन्द्रियाणां विचरतां विषयेष्वपहारिषु ।
    संयमे यत्नमातिष्ठेत् विद्वान् यन्तेव वाजिनां॥
    • The five senses chase the objects of their desire which powerfully attract them. Wise men should endeavour to keep them under control like a horseman controls his horses.
      • 2.88
  • Evil actions performed in this world do not bear fruit immediately like the cow, which gives milk after being fed, but gradually gnaw the roots of him who commits them.
    • 4.172
  • Meat can never be obtained without injury to living creatures, and injury to sentient beings is detrimental to (the attainment of) heavenly bliss; let him therefore shun (the use of) meat. Having well considered the (disgusting) origin of flesh and the (cruelty of) fettering and slaying corporeal beings, let him entirely abstain from eating flesh.
    • 5.48-49; translated by George Bühler
  • धर्मो रक्षति रक्षितः
    • Dharma protects those who protect dharma.
      • 8.15
      • Variant translation: Dharma protected protects.
  • Learn that sacred law which is followed by men learned (in the Veda) and assented to in their hearts by the virtuous, who are ever exempt from hatred and inordinate affection.
    • 2.1; George Bühler translation

About the Manusmriti[edit]

  • [Calling it a law book] skews it towards what the British hoped to make of it: a tool with which to rule the Hindoos. A broader title like 'teaching' would better suggest what the text is.
    • Wendy Doniger, quoted in Elst, Koenraad (2001). Decolonizing the Hindu mind: Ideological development of Hindu revivalism. New Delhi: Rupa. p. 512

External links[edit]

Wikipedia
Wikipedia has an article about: