Patrice de MacMahon
Appearance
Marie Edme Patrice Maurice de MacMahon (13 June 1808 – 17 October 1893), was a French soldier and statesman. For his military services, he was appointed a Marshal of France by Emperor Napoleon III, and awarded the title Duke of Magenta. Following the French defeat in the Franco-Prussian War he became the head of the army of the nascent French Third Republic, under President Adolphe Thiers, and in May 1871 led the semaine sanglante, the bloody week-long military campaign which defeated the Paris Commune and placed the city under the authority of the Republic. He served as Chief of State of France from 1873 to 1875 and as President of France from 1875 to 1879.
Quotes
[edit]- C'est vous le negre? Très bien. Continuez, mon ami, continuez!
- To a black cadet who was pointed out to him at an inspection as particularly efficient, as quoted by Prince von Bülow
- Fièvre typhoide? Mauvaise affaire, très mauvaise affaire! Un homme en meurt, ou il reste idiot pour le reste de sa vie. J'en sais quelque chose. J'ai eu la fièvre typhoide en Algérie.
- Remark made while inspecting a military hospital, at the bed of a typhus patient, as quoted by Prince von Bülow
Disputed
[edit]- J'y suis, et j'y reste.
- Here I am, and here I stay.
- Celebrated reply of the French General (afterwards Marshal) MacMahon after his capture of the Malakhoff redoubt (8 September 1855), when the English commander-in chief sent an aide-de-camp asking if MacMahon could maintain his position, and warning him of the undermining of the fort by the Russians—Dites a votre général, répondit-il, que j'y suis et j'y reste! See: Figaro of 28 October 1893, article by Germain Bapst, published a few days after MacMahon's death; and Roger Alexandre, Musée de la Conversation, 3rd ed. (1897), pp. 436–8. Georg Büchmann, Geflügelte Worte, 19th ed. (1898), p. 498, makes it to have been a pencilled message sent to his own commanding officer. In his own memoirs, however, MacMahon denied having uttered these words:
- Peu après la guerre de Crimée, les habitants d'Autun, mes compatriotes, commandèrent à Horace Vernet un tableau représentant la prise de Malakoff. Le grand peintre vint s'entendre avec moi sur l'épisode qu'il devait reproduire. Me rappelant une légende qui commençait à se propager et m'attribuant le mot «J'y suis, j'y reste», il avait dans l'idée de me représenter assis sur le parapet, écrivant sur une feuille de papier. J'avoue que cette attitude ne me souriait guère et je lui dis, ce qui est exact, que je ne m'étais jamais servi de cette expression, mais qu'elle avait pu être inspirée par le fait suivant: un jeune officier de l'armée anglaise, au moment où elle était maîtresse du grand Redan, était venu me demander si j'étais sûr de conserver Malakoff. Je lui répondis: «Voyez ce drapeau il vient d'y être planté, dites à votre général qu'il y restera!» Source: François Semur, «J'y suis, j'y reste», Historia, no 9 (January–February 2013), pp. 49–51
- Cp. Martin Luther before the Diet of Worms, 18 April 1521, when invited to retract his heretical doctrines: Hier stehe ich! Ich kann nicht anders.—"Here I take my stand! I cannot do otherwise." Source: W. F. H. King, Classical and Foreign Quotations, 3rd ed. (1904), nos. 908, 1207
- Que d'eau! Que d'eau!
- What water! What water!
- According to Prince von Bülow, Memoirs, 1849–1897, trans. G. Dunlop and F. A. Voigt (1932), Ch. 34, it is said that at a naval review at Toulon MacMahon gazed long at the Mediterranean and then exclaimed thus. However, cp. Eugène Labiche, Le Voyage en Chine (1865), act 3, sc. 2: J'aime la mer, mais que d'eau... que d'eau!...
External links
[edit]- T. B. Harbottle and P. H. Dalbiac, Dictionary of Quotations: French and Italian, 2nd ed. (1904), p. 75