Siegfried Sassoon

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search
Everyone suddenly burst out singing;
And I was filled with such delight
As prisoned birds must find in freedom.
Soldiers are citizens of death's grey land,
Drawing no dividend from time's to-morrows.
In the great hour of destiny they stand,
Each with his feuds, and jealousies, and sorrows.

Siegfried Sassoon (September 8, 1886September 1, 1967) was a British poet and writer, most famous for the poems he wrote as a soldier in World War I.Decorated for bravery on the Western Front, he became one of the leading poets of the First World War.

Quotes[edit]

Let no one ever, from henceforth say one word in any way countenancing war.
I have seen and endured the sufferings of the troops, and I can no longer be a party to prolong these sufferings for ends which I believe to be evil and unjust.
I believe that I may help to destroy the callous complacency with which the majority of those at home regard the contrivance of agonies which they do not share, and which they have not sufficient imagination to realize.
  • Let no one ever, from henceforth say one word in any way countenancing war. It is dangerous even to speak of how here and there the individual may gain some hardship of soul by it. For war is hell, and those who institute it are criminals. Were there even anything to say for it, it should not be said; for its spiritual disasters far outweigh any of its advantages.
    • As quoted by Robert Nichols in his introduction to The Counter-Attack and Other Poems (1918)
  • Everyone suddenly burst out singing;
    And I was filled with such delight
    As prisoned birds must find in freedom.
  • The visionless officialized fatuity
    That once kept Europe safe for Perpetuity.
    • On reading the War Diary of a Defunct Ambassador

A Soldier's Declaration (July 1917)[edit]

  • I am making this statement as an act of wilful defiance of military authority, because I believe that the War is being deliberately prolonged by those who have the power to end it.
    I am a soldier, convinced that I am acting on behalf of soldiers.
    I believe that this War, on which I entered as a war of defence and liberation, has now become a war of aggression and conquest.
  • I have seen and endured the sufferings of the troops, and I can no longer be a party to prolong these sufferings for ends which I believe to be evil and unjust.
    I am not protesting against the conduct of the war, but against the political errors and insincerities for which the fighting men are being sacrificed.
    On behalf of those who are suffering now I make this protest against the deception which is being practised on them; also I believe that I may help to destroy the callous complacency with which the majority of those at home regard the contrivance of agonies which they do not share, and which they have not sufficient imagination to realize.

The Counter-Attack and Other Poems (1918)[edit]

Poems from Counter-Attack and Other Poems at Wikisource
You smug-faced crowds with kindling eye
Who cheer when soldier lads march by,
Sneak home and pray you'll never know
The hell where youth and laughter go.
Who will remember, passing through this Gate,
The unheroic Dead who fed the guns?
Well might the Dead who struggled in the slime
Rise and deride this sepulchre of crime.
  • Mute in the clamour of shells he watched them burst
    Spouting dark earth and wire with gusts from hell,
    While posturing giants dissolved in drifts of smoke.

    He crouched and flinched, dizzy with galloping fear,
    Sick for escape,— loathing the strangled horror
    And butchered, frantic gestures of the dead.
  • Lost in a blurred confusion of yells and groans...
    Down, and down, and down, he sank and drowned,
    Bleeding to death. The counter-attack had failed.
    • "Counter-Attack"
  • Soldiers are citizens of death's grey land,
    Drawing no dividend from time's to-morrows.

    In the great hour of destiny they stand,
    Each with his feuds, and jealousies, and sorrows.
  • Soldiers are dreamers; when the guns begin
    They think of firelit homes, clean beds, and wives.
  • "Dreamers"
  • If I were fierce, and bald, and short of breath,
    I'd live with scarlet Majors at the Base,
    And speed glum heroes up the line of death.
  • I'd say — "I used to know his father well;
    Yes, we've lost heavily in this last scrap."
    And when the war is done and youth stone dead
    I'd toddle safely home and die — in bed.
    • "Base Details"
  • You smug-faced crowds with kindling eye
    Who cheer when soldier lads march by,
    Sneak home and pray you'll never know
    The hell where youth and laughter go.
  • October's bellowing anger breakes and cleaves
    The bronzed battalions of the stricken wood

    In whose lament I hear a voice that grieves
    For battle's fruitless harvest, and the feud
    Of outrage men. Their lives are like the leaves
    Scattered in flocks of ruin, tossed and blown
    Along the westering furnace flaring red.
    O martyred youth and manhood overthrown,
    The burden of your wrongs is on my head.

Collected Poems (1949)[edit]

  • Who will remember, passing through this Gate,
    The unheroic Dead who fed the guns?

    Who shall absolve the foulness of their fate, —
    Those doomed, conscripted, unvictorious ones?
    Crudely renewed, the Salient holds its own.
    Paid are its dim defenders by this pomp;
    Paid, with a pile of peace-complacent stone,
    The armies who endured that sullen swamp.
  • Here was the world's worst wound. And here with pride
    'Their name liveth for evermore' the Gateway claims.
    Was ever an immolation so belied
    As these intolerably nameless names?
    Well might the Dead who struggled in the slime
    Rise and deride this sepulchre of crime.
    • "On Passing the New Menin Gate" (1927-1928)

Revisitation[edit]

This poem is about W. H. R. Rivers.
  • What voice revisits me this night? What face
    To my heart’s room returns?
    From the perpetual silence where the grace
    Of human sainthood burns
    Hastes he once more to harmonise and heal?
    I know not. Only I feel
    His influence undiminished
    And his life’s work, in me and many, unfinished.
  • O fathering friend and scientist of good,
    Who in solitude, one bygone summer’s day,
    And in the throes of bodily anguish, passed away
    From dream and conflict and research-lit lands
    Of ethnological learning, — even as you stood
    Selfless and ardent, resolute and gay,
    So in this hour, in strange survival stands
    Your ghost, whom I am powerless to repay.
  • Deep in my morning time he made his mark
    And still he comes uncalled to be my guide
    In devastated regions
    When the brain has lost its bearings in the dark
    And broken in it’s body’s pride
    In the long campaign to which it had sworn allegiance.
    • Lines from a draft version of "Revisitation" omitted from final version.

External links[edit]

Wikipedia
Wikipedia
Wikipedia has an article about:
Wikisource
Wikisource
Wikisource has original works by or about: