Brother Bear

From Wikiquote
Jump to: navigation, search

Brother Bear is a 2003 animated film from Walt Disney Pictures about an Inuit boy who pursues a bear in revenge for a battle that he provoked in which his oldest brother is killed. He tracks down the bear and kills it, but the Spirits, angered by this needless death, change the boy into a bear himself to gain perspective.

Kenai[edit]

  • You ready? [Denahi: For what?] We're going after the bear. [Denahi: I know what you're feeling, but-- But killing that bear is wrong.] "Wrong"? Our brother is dead and it's because of that monster. [Denahi: I don't blame the bear, Kenai.] I see. [Denahi: Killing the bear won't make you a man.] Oh, now you're trying to be wise. [Denahi: I'm trying to follow my totem. Why can't you?] You really think love has anything to do with being a man? A man wouldn't just sit here and do nothing. [Denahi: Kenai! Don't upset the spirits.] [scoffs] Spirits. [sarcastically] Thanks for your wisdom.
  • Koda, I did something very wrong. [Koda: I don't like this story] Your mother's not coming.
  • I'm not a beaver, I'm a bea-- no, I mean, I'm not a bear! I'm a man!
  • Uhh! Enough with the stories! I don't care about-about the time you and Binky found, you know, the world's biggest pine cone ever! [Koda: First of all, his name's Bucky, not Binky. Second, it wasn't a pine cone, it was a pine net. And it was huge. Even bigger than your fat head!]
  • You wanna know what I did this year? Alright. I went on the longest, hardest, most exhausting journey I have ever been on, with the biggest pain in the neck I have ever met! But, hey. What do you expect from a little brother?

Koda[edit]

  • [singing] Tell everybody I'm on my way! New friends and new places to see! With blue skies ahead, yes, I'm on my way! And there's nowhere else that I'd rather be!
  • My name's not Kid. It's Koda.
  • I'm a ragin' ball of brown fur!
  • I told you before, my name's Koda! Say it with me. Ko-da.
  • [Kenai: Uhh! Enough with the stories! I don't care about-about the time you and Binky found, you know, the world's biggest pine cone ever!] First of all, his name's Bucky, not Binky. Second, it wasn't a pine cone, it was a pine net. And it was huge. Even bigger than your fat head!
  • You have a brother up there? What happened to him? [Kenai: He was killed by a be-- By a monster.] What's your brother's name? [Kenai: Sitka.] Thanks, Sitka. If it weren't for you, I would've never met Kenai. I always wanted a brother.
  • The monster has her backed up against this giant glacier! The monster attacks--pop! But Mom's too quick for him. And before he can do it again, she stands up real big and yells, "Go away!" [Kenai screams as he falls onto a cliff] [Sitka: Kenai!] Then Mom smells more of 'em. There's a whole pack comin' right at us! [Kenai: Sitka, no! The bear! Look behind you!] So, she runs out to stop them before they can get to me. And all around, they're poking her with sticks. The whole thing broke, and they fell into the water. There was ice everywhere! She couldn't hold her breath any longer before, Pow!, she burst out of the water. I've never been so scared in my my life. [Kenai: I'm going after the bear.] [Denahi: Don't blame the bear.] [Koda's Mom: Koda?] [Kenai: Aah! Sitka's not here because of that monster!] ["That monster!" echoes]

Denahi[edit]

  • [first lines; narrating as an old man] This is a story from long ago, when the great mammoths still roamed our lands. It's the story of my two brothers and me. When the three of us were young, we were taught that the world is full of magic. The source of this magic is the ever-changing lights that dance across the sky. The shaman woman of our village told us that these lights are the spirits of our ancestors, and that they had the power to make changes in our world. Small things become big. Winter turns to spring. One thing always changes into another. But the greatest change I ever saw was that of my brother. A boy who desperately wanted to be a man.
  • There he is. Ha ha! Come here, loverboy.
  • You didn't tie it off, did you?
  • Typical Kenai.
  • I know what you're feeling, but... but killing that bear is wrong.
  • I don't blame the bear, Kenai.
  • I'm sorry, Kenai. I don't know what I'm doing anymore I need help. Sitka?
  • It's all right, Kenai. No matter what you choose, you'll always be my little brother.
  • [last lines; narrating as an old man] My brother Kenai went on to live with Koda and the other bears. He taught me that love is very powerful. And I passed on the wisdom of his story to my people. The story of a boy who became a man. By becoming a bear.

Sitka[edit]

  • [to Kenai & Denahi] Hey, I said knock it off.
  • [last words] What?
  • I said "the eagle of guidance?" What does that mean?

Rutt[edit]

  • My name's Rutt. This is my brother Tuke.
  • Oh, well, let's get a back seat or something! I mean, I look like you hunted me!

Tuke[edit]

  • Hey, I can change. Come on. I can change. I can change!

Tanana[edit]

  • [To Kenai, who wants to trade totems.] There is no trading!
  • (To Kenai) Love is the most precious of totems. It reveals itself in...unexpected ways. Let love guide your actions and one day, you'll be a man and will place your mark next to those of our ancestors.
  • You left too soon, Sitka, your brothers need you guidance.

Tug[edit]

  • The most interesting thing that happened to me this year...mmmm...Ooh! I know, I know, I know, listen to this. I would say I finally knocked down that tree that was blocking the view from my cave, now I have a family of chipmunks staying at my place.

Dialogue[edit]

Kenai: Yeah, I'll probably get like a sabertooth tiger for bravery or strength or greatness. You know, something that fits me.
Denahi: How about a mammoth for your fat head? Just make sure you get that basket tied up.
Kenai: Don't worry. No stupid bear's gonna get anywhere near this fish.
Denahi: Just tie it up.
Kenai: [under his breath] "Just tie it up."
Man: She's back! Hey, everybody! Tanana's back!
Sitka: Come on!
Child: Come on, Kenai, let's go!
Kenai: Come on, come on.
Child: Tanana's got your rock! Come on!

Denahi: There he is.
Kenai: [moans in annoyance] Ohh.
Denahi: Ha ha! Come here, loverboy.
Kenai: Uhh. Leave me alone.
Denahi: Aw, Kenai, wait.
Kenai: Uhh.
Denahi: I'm sorry.
Kenai: What?
Denahi: Your totem: I think it's really great.
Kenai: You do?
Denahi: Yeah. And I made you something?
Kenai: [smiling] Really?
Denahi: [throws flowers on Kenai's head] Now when you skip around loving everybody, you'll smell so sweet.
[Kenai pushes the flowers back to Denahi]
Sitka: Well, isn't this nice? Instead of fighting, you're giving each other flowers.
Denahi: Yeah, isn't it lovely? He's so in touch with his totem already.
Kenai: Uhh!
Sitka: Hey, dog breath, go take care of the fish.
Denahi: Sure. Kenai loves me, he loves me not. Kenai loves me, he loves me not. Kenai loves me, he loves me not.
Sitka: [grabs Kenai's hand before he throws the rock] Kenai.
Kenai: Someday I'm gonna just-- He's just such a--
Sitka: Hey, bonehead. Just because his totem is wisdom doesn't mean he's wise. I mean, look at him.
Denahi: Kenai loves me, he loves me not. [dog yelps and barks] Hey! Whoa!
People: Hi, Denahi.
Denahi: Oh, hi. Heh-heh. [the dog growls and bites his butt, offscreen] Aah!
Kenai: Ooh.
Denahi: Let go!
Kenai: Yeah. I guess the spirits messed up on both of our totems.
Sitka: You know, I felt the same way when Tanana gave me mine.
Kenai: Get out of here.
Sitka: No, really. I said, "The Eagle of Guidance? What does that mean?" Ha ha. But now that I'm older, I know it's about being a leader, and keeping an eye on you two.
Kenai: I just want to get my handprint on that wall.
Sitka: Just be patient, Kenai. When you live by your totem, you will.
Kenai: Really?
Sitka: Guarantee it. [laughs]
Kenai: But come on, the Bear of Love? I mean a bear doesn't love anyone they don't think, they don't feel, I mean they're-- [people chatter at the fish trail] They're thieves.
Denahi: You didn't tie it off, did you?
Kenai: Uh-- [chuckles nervously]
Denahi: You should've got the totem of pinheads!
Sitka: Knock it off. We'll just make another basket.
Denahi: We? Oh, no. No. It took me 2 weeks to make that basket. You get lover-boy to do it. He's the one that's messing things up all the time. Typical Kenai.
Kenai: All right. I'll go get your basket.
Sitka: Kenai, wait. Kenai!
Denahi: [Sitka looks at him angrily] [confused] What?

Kenai: [kicking tree branches out of anger] Uhh. Unh! Unh! [Kenai hears a growl, and sees a bear] Unh! [throws a rock at the bear]
Sitka: Kenai! [the bear roars angrily] Kenai! Where'd he go?
Denahi: If we're lucky, far away. Huh.
Kenai: Aah! Uhh!
Denahi: Kenai!
Sitka: Kenai!
Kenai: Sitka, no! You got to get out of here!
Sitka: What?
Kenai: The bear! Look behind you!
Sitka: [alarmed] Aah!
[the bear roars, and Denahi throws rock at the bear]
Denahi: Hey, bear, come on! Over here! Come on, bear! Come this way!
Kenai: Uhh. [Roaring]
Denahi: Aah!
Kenai: [running over] Denahi! Uhh! Hold on! Come on, pull!
Denahi: Uhh!
[Sitka pants]
Kenai: [struggling to pull Denahi up] Unh!
[Sitka sees the ice crack and stabs the ice with his spear, causing the ice to crack more, and the bear moans in alarm]
Kenai: [alarmed] Sitka. Sitka! [the ice breaks apart and the bear and Sitka fall in the water]
Denahi: Sitka?
[the bear comes out of the water, and walks back to the land]
Kenahi: Come on!
Kenai: Sitka!
Denahi: Sitka!
Kenai: Sitka. Sitka!
Denahi: Sitka!
Kenai: Sitka, where are you?!
Denahi: Kenai!
[Kenai finds the hood of Sitka's top floating in the water]
Kenai: [sadly] No. [desperately] Sitka! Sitka! Help us find you! Sitka! Sitka, where are you?! Sitka!

[Denahi sees Kenai's clothes ripped, and he thinks Kenai died]
Denahi: [in thought] I don't blame the bear, Kenai.
[Denahi stands up and walks away.]
Kenai: [in thought] A man wouldn't just sit here and do nothing.

Koda: Skinny! Fat! Skinny! Fat!
Kenai: Hey, I've got a mountain to get to. Come on, kid.
Koda: I told you before. My name's Koda. Say it with me. Ko-da!
Kenai: Are you sure your mom didn't ditch you, Ko-duh?
Koda: Hmph.

Kenai: Koda, there's...something I ought to-- You know that story you told me last night?
Koda: Yeah.
Kenai: Well, I have a story to tell you.
Koda: Really? What's it about?
Kenai: Well, it's kind of about a man and kind of about a bear. But mostly, it's about a monster.

Koda: You think so?
Kenai: Oh, yeah, for your friends.

Koda: Mom says the spirits make all the magical changes in the world, like how the leaves change color, or how the moon changes shape, or tadpoles change into frogs--
Kenai: Yeah, I get it. You know, for a change, maybe they could just leave things alone.
Koda: What do you mean?
Kenai: My brother's a spirit, and if it wasn't for him, I... I wouldn't be here.
Koda: You have a brother up there? What happened to him?
Kenai: He was killed by a b-- By a monster.
Koda: What's your brother's name?
Kenai: Sitka.
Koda: Thanks, Sitka. If it weren't for you, I would have never met Kenai. I always wanted a brother.

Koda: I'm sorry we're lost, OK? Even though it's pretty much your fault.
Kenai: My fault?! Ugh! That's it.
Koda: Just remember, if it weren't for me, you'd still be hanging upside down right now.
Kenai: Better than being stuck in the middle of nowhere with you and your blabbing mouth. [mocking Koda] "I'm lost. I can't find my mommy. Will you take me to the salmon run?" [angrily] Why don't you just grow up?
Koda: Fine. I'll just go on my own, then.
Kenai: Fine. Go ahead.
Koda: Fine.
Kenai: Fine.
Koda: Fine.

Ram: Oh, that clears up the sinuses.

Koda: Ahem. In accordance with all federal and state wildlife regulations, no fish were harmed during the making of this film.
Fish: [screams in fear] No! He's gonna eat me! [screams]
Koda: [chuckles] Cut. Cut.
Fish: Somebody help me!
Koda: Ooh! [bear belches]

Cast[edit]

External links[edit]

Wikipedia
Wikipedia has an article about: