Looking all over the world and through all ages, I find no one who has understood My heart.
So should it be, for I have never taught it to you. It is natural that you know nothing.
At this time, I, God, reveal Myself and teach the truth of all things in detail.
You are calling this place the Jiba, the Residence of God, in Yamato, but you may not know the origin.
When you learn of this origin in full, a great yearning will come over you, whoever you may be.
If you wish to know and will come to Me, I shall teach you the original cause of all things.
As God is revealed and teaches the truth of all things in detail, the minds of all in the world will become spirited.
As I am in haste to save all of you quickly, I set out to make all minds in the world spirited.
みなそろて はやくつとめを するならバ そばがいさめバ 神もいさむる
When all are assembled and quickly do the Service, as those close to Me become spirited, God, also, will be spirited.
This is a world constructed on reason. So I shall press upon you everything with the reason in verse.
I shall press, though not by force or word of mouth. I shall press by the tip of My writing brush.
It is all very well if you err in nothing. But should you err, I shall inform you by verse.
By this salvation given in accordance with the mind of sincerity, you shall be freed from illness, death, and weakening.
By this salvation, to fix the natural term of life at one hundred and fifteen years is the single desire of God.
When God has accepted the sincerity in the minds of the ten performers of the Service,
Thereafter, I shall teach you all of the thoughts of God on every matter step by step.
Though the mind of God hastens day by day, to what avail if the ten performers do not assemble?
Day by day, hasten to begin the Service. You will escape any danger whatever.
However serious your illness may be, you will all be saved by the Service done single-heartedly.
As to the Service to be done, it is none other than the Service of the Kanrodai.
To Tsukihi, all of you in the world are My children. Though My thoughts for you are filled with love,
no one is aware of it, and the ponderings of each of you are only of dust.
Please think of the regret of God over such minds. Indeed, nothing more can be said, even should I so desire.
I shall not repeat what I have said until now. From now on, you need only to be spiritually awakened.
Hereafter, there is no knowing what I shall say. I request that you ponder thoroughly. Sato, Sato, Ta-oto, Ta-oto, Byosama, Byosama...
If this talk coincides sign for sign, know that everything proceeds in this way.
I earnestly request each and everyone of you to ponder deeply over these teachings.
The seeds of your sincere devotion sown day after day, I have certainly accepted.
The seed which God truly accepts will never decay through all eternity.
When these seeds sprout in the course of time, it will be the talk of all ages to come.
June 24, 1887 (May 4, lunar calendar)
Intermediaries, intermediaries! Intermediaries gathering one after another. Intermediaries, be firm! I begin to lay the path. A broad path, a broad path. What kind of broad path do I begin? Even though there be many of you, it is important for even one of you to settle your thoughts. . . . If there be a path you do not understand, look and you will understand. All will appear as told in the Fudesaki. You wonder how the path will be and when it will be seen. All this is told in the Fudesaki.
Osashizu entry, An Anthology of Osashizu Translations, p. 39.
February 25, 1904 (Jan. 10, lunar calendar)
Whatever kinds of things may happen, whatever kinds of events may happen, do not fear. Listen and understand the one principle of seasons. For a long time, over the years, I have instructed you. I have instructed you in the Fudesaki. There is not a single thing that is not covered by it. I have already instructed you in all matters. Once things begin, they become increasingly greater. Where can the way of settling great things be found? Listen and understand well. All of you, settle your minds. . . . I have told you that there would be a grave incident. There will be such days. Since you forget what you hear, I have instructed you in detail in the Fudesaki. There is not a single lie.
An Anthology of Osashizu Translations, p. 385.
August 23, 1904
Until now, about everything, I taught by word of mouth. But you forget. Because you forget, I have informed you with the tip of My writing brush. The tip of the writing brush may seem light but it is weighty. You must not take it lightly. It is the basis of My teachings. It will not do to misinterpret it. . . . Concerning the truth I have taught you until now, the kana syllabary may feel soft, yet it conveys key teachings. The spoken word is easily forgotten. The written word is unlikely to be forgotten.