I've been looking for a complete and accurate transliteration and translation of Mel Brooks's Yiddish-speaking Indian chief's dialogue. Surely someone in this community could provide? --184.108.40.206 17:55, 27 November 2005 (UTC)
I understand one line of it. The line before "They darker than we are!" translates to, "Have you [ever] seen [anything like] it in your life?"
As part of the Wikiquote:Copyright Cleanup Project to avoid violation of copyright laws, this article has been trimmed to its limit of no more than 7 medium-sized quotes, based on its running time of 93 minutes. If you would like to add another quote to the page, you must first remove one already there. Please see Wikiquote:Limits on quotations for more information. ~ UDScott 17:06, 16 July 2009 (UTC)