Talk:Paul Erdős
Add topiclink to an anecdote Anne Bauval 13:12, 5 July 2011 (UTC)
I think the Kurdish Circle limerick is misquoted
[edit]The article has:
- A conjecture thought to be sound
Was that every circle was round
In a paper of Erdős
written in Kurdish
A counterexample is found!
cited to "The Magician of Budapest" by Peter Schumer, in The Edge of the Universe : Celebrating Ten Years of Math Horizons (2007) by Deanna Haunsperger and Stephen Kennedy, p. 110. I checked the cite, which is correct.
However, I think this is a misquote by Haunsperger and Kennedy. It is much easier to find this version of the limerick:
- A conjecture both deep and profound
Is whether a circle is round.
In a paper of Erdős
Written in Kurdish
A counterexample is found.
found in Erdős, Paul; Purdy, George (1995). "Chapter 17. Extremal Problems in Combinatorial Geometry". in Graham, Ronald L.. Handbook of combinatorics. 1. MIT Press. p. 811. ISBN 9780262571722. Retrieved on October 12, 2011., among many other places, and attributed to Leo Moser.
Since this is the version quoted by Erdős himself, I suggest that we remove the Haunsperger and Kennedy version, which I think is incorrect, and replace it with this one. Any objections? Dominus 16:17, 12 October 2011 (UTC)
- If nobody disagrees, I will replace it soon. Dominus 01:33, 14 October 2011 (UTC)
- I have now added the earlier variant, but retained the later one in the comments below it. ~ Kalki (talk · contributions) 02:54, 14 October 2011 (UTC)
The version that I have has "the circle", which makes it more profound than "a circle". The "Written in Kurdish" is in parentheses. Then the other thing that I once read is that once he heard this limerick, Erdős tried to find a Kurdish journal, but was unable to. agb