Neapolitan proverbs

From Wikiquote
Revision as of 15:49, 7 May 2017 by Unawikipedianarompi (talk | contribs) (→‎M: in Neapolitan alone is "sulo" not "sul")
Jump to navigation Jump to search

Proverbs from all Neapolitan speaking parts of the world.

C

  • Chi la dura la vence.
    • English equivalent: God is with those who persevere; Persevere and never fear.
    • Strauss, Emanuel (1994). "130". Dictionary of European Proverbs. I. Routledge. p. 126. ISBN 978-1-134-86460-7. 

M

  • Meglio sulo ca male accompagnato.
    • Translation: It is better to be alone than to be in bad company.
    • English equivalent: Better be alone than in bad company.
    • Source for proverb: Strauss, Emanuel (1994). Dictionary of European proverbs (Volume 2 ed.). Routledge. p. 572. ISBN 0415096243. 

See also