The Casagrandes/Season 3

From Wikiquote
Jump to navigation Jump to search

Seasons: 1 2 3 4 5 6 (Main) | Casagrandes (Seasons 1 2 3)

Episode 1[edit]

Bend It Like Abuelo (1.1)[edit]

Ronnie Anne, Sergio, and CJ: Gatos, Gatos, Gatos, Gatos!
Rosa: [bursts into the mercado with a broomstick] Gatos?! Where, where?!
Ronnie Anne: Not real cats, Abuela. [points to the orange team banner] The soccer team!
Rosa: Oh. Well, when those real gatos get here, I'll be ready. [leaves the mercado]
Vito: I don't know what you's are so excited about. Everyone knows the gatos lose every game.
Hector: This is not just a game. [rips off his sweater, revealing a gato t-shirt] It's the Crosslake Championship!
Vito: [mockingly] Oh. So they're gonna be big losers! I've got my money on anyone who's not The Gatos. [rips off his own shirt, revealing a t-shirt with a "No" sign covering the team logo]
Hector: [aghast; comes from behind the counter and bumps Vito] Just wait. Our star player, Picosito, is gonna win this year. When he's hot, ay-yi-yi, he's hot!
Vito: Too bad he's been ice cold for years.



Hector: I'm never washing my head again!
Rosa: When did you start?



Bunstoppable (1.2)[edit]

[Stanley is telling Sid, Adelaide, Breakfast Bot, and the three pets a story about their ancestors in a book]
Stanley: [narrating the story] Once upon a time, thousands of years ago, our ancestors lived in Clear Water Village. They farmed the land and enjoyed a peaceful life, until one day, the village was attacked by the infamous Han Family Bandits! [imitating the bandits] "Hand over all your food or we will destroy your village!"
Adelaide: Oh, no! And then they destroyed it?
Sid: Shh! Dad's getting to that! Dad, can you get to that?
Stanley: As I was saying, our calm wise, and very handsome Ancestor Chang, who some say looks a lot like me…
Adelaide: Focus, Dad!
Stanley: [clears throat] He realized that the Han family's hunger had driven them to a life of crime. So, he offered them a challenge. If he gave them something more delicious than anything they'd ever tasted, they'd have to spare the village. The bandits scoffed, but then Ancestor Chang gave them his goldfish bao, it delighted their eyes, filled their stomachs, and energized their bodies! The bandits lost the challenge! The Han family was so moved, that they gave up their evil ways and became the protectors of Clear Water Village. And that's the story of how this bao recipe saved the day. [holds up a goldfish bao, which sparkles] It's been passed down through our family for generations.
All: Ooh!
Stanley: [to his daughters] And now, it's time for me to pass the recipe down to you two, so you can make bao for the Chinese Cultural Fair today. [sniffles a bit with tears streaming down from his eyes] My little buns, making their first buns!
Sid: [patting her father on the back; touched] Aw, Dad.

Stanley: I gotta go to the park and snag the best spot before Mike Liu gets there. [chuckles] Oh, and I'm gonna need you to make 800 bao just like those two.
Sid: [chuckles weakly] It sounded like he said eight hundred.
Stanley: I did. Better get started. See you at the park. [leaves again]
Adelaide: But it took us forever to make two!
Sid: [whining] At this rate, we'll be Dad's age by the time we finish! There HAS to be a better way! [gets an idea] That's it!

Vito: [while Hui warms up his nunchucks] Oh, bunch of tough guys, huh? [starts swinging his linked sausage nunchucks around, but manages to snare himself] Is it over? Did I win?
Maybelle: [while wrestling with Woo over her grocery bag] You ain't gettin' these mangoes! [kicks Woo away]



Episode 2[edit]

Squawk in the Name of Love (2.1)[edit]

[Carl and Adelaide find Sergio laying on the couch, bawling in tears while binging ice cream]
Adelaide: Are you okay, Sergio?
Sergio: Priscilla dumped me…AGAIN! [sobbing]
Adelaide: Oh. I'm so sorry, Sergio.
Carl: You guys break up all the time. Just find a new girlfriend. There's plenty of birds in the sky.
Sergio: I tried. Total fail. [Flashback to the moments of him trying to get a new girlfriend bird] One had terrible manners. [The female pelican launches a fish at him and he falls off] One just didn't listen. [holds up his phone showing a photo of Ronnie Anne to an owl] And for the fifth time, this is Ronnie Anne. [The owl hoots and he face palms himself; then seen having a dinner date with a female eagle] One was too aggressive. So, you like smaller birds? [The female eagle caws and picks him up and flies off into the sky; fading back to present] None lived up to sweet Priscilla.
Adelaide: Why did she dump you?
Sergio: No idea. [holds up his phone, showing them a photo of Priscilla annoyingly massaging his feet] Look at all the fun we had together. This is her giving me a foot massage, [scrolls down to another photo of them at Sancho's place] this is us at Sancho's watching the game, [scrolls to another photo of her massaging his feet while still at Sancho's] this is her giving me a foot massage while watching the game.
Adelaide: She looks miserable!
Sergio: Nah. That's just her resting ostrich face. [scrolls to a photo of Priscilla]
Adelaide: It's clear what the problem is. You didn't treat her like a princess. It's okay, I can teach you how to act like a prince and win her back.
Sergio: I'm not so sure.
[The female eagle caws from outside the window, staring deadly at Sergio]
Carl: Look, the eagle's back for a second day!

Sergio: [with a bump on his head and a black eye, after getting hit by a microphone, via, thrown by Priscilla] And then she threw the microphone at me!
Adelaide: Sounds like you deserved it. I'm up for you to write a song about Priscilla, and how you feel about her.
Sergio: Ohhh.
Adelaide: What if you surprised her with a delicious picnic?
Sergio: Yeah. She'll love it. I'll get her a real feast.

Adelaide: Bow and kiss the queen's hand, then say the following.
Sergio: Frank, Estelle, it is truly an honor. [kisses Estelle's foot, much to her approval]
Adelaide: Your daughter is my everything. I want to spend every waking breath beside lovely Priscilla.
Sergio: Your daughter is my everything. I want to spend every waking breath beside ugly Priscilla.
Adelaide: I said lovely, you dope!
Sergio: [stammering] I said lovely, you dope! Uh, I mean, you're so dope. High five. What?
Adelaide: The moment I laid my eyes on her, I said to myself… [starts hitting the radio as it starts crackling and randomly plays country music]
Sergio: [starts square dancing] Yee-haw! You're listening to GLC's number one country station.

Adelaide: [fighting with Nico as he plays along with the radio] Uh… Not now, you monkey!
Sergio: Uh… [snapping] NOT NOW, YOU MONKEY!

Adelaide: Aww, so sweet. And they lived happily ever after. Now, if I could just get out of this tree.

Date with Destiny (2.2)[edit]

Ernesto: Buenos dias, mis estrellitas. Today, I am talking about the water sign.
Rosa: Oh, Maria, that's you.
Ernesto: A lifetime of happiness is in sight if…
Rosa, Ronnie Anne, and Bobby: If…
Ernesto: You're back with your ex by tonight. Es tu destino!
Rosa: Maria, you're getting back together with Arturo. I knew it.
Maria: Ugh, ay, Mama. You know I don't believe in any of that Ernesto stuff.
Carlos: Yeah, me neither. But it's so weird because the other day he predicted… [flashback to the day he was brushing his teeth, squeezes the toothpaste tube and cash comes out] I'd find treasure in the bathroom. Check it out. It smells like mint.
Hector: Money in the bathroom?! [dashes into the bathroom]

Maria: Well, Ernesto's prediction for me can't possibly come true. I won't even be seeing Arturo today. I'm helping Frida with an art project all day, and Arturo is flying off to a medical convention in an hour. [walks away]
Rosa: Trust me, mis niños, Ernesto's predictions always come true.
Bobby: What if Ernesto is right?
Ronnie Anne: Mom and Dad are not getting back together. Are they?
Bobby: If they did, it would mean a lifetime of happiness for all of us!
Ronnie Anne: I guess it's worth a shot. All we have to do is get them together by tonight and let the magic happen.
Rosa: [pops up between them] You know, your mom and dad had their first date at the pier, so maybe if they met there.
Ronnie Anne: Good idea, Abuela! I'll pick Mom up from the gallery. You stop Dad from getting on that plane.

[Ronnie Anne arrives at Frida's art studio, looking for her mother]
Ronnie Anne: [looking around] Mom! Mom, are you here?
Maria: [in a large orange piñata statue] Ronnie Anne, is that you?
Ronnie Anne: Mom, what happened to you?
Maria: Frida. When I agreed to do this life-size mold for her art installation, I didn't expect to be in plaster for four hours.

[Bobby runs up to Arturo's place as he puts his suitcase in the taxi trunk]
Arturo: Bobby, what are you doing here? I'm just on my way to the airport.
Bobby: In a taxi? No, that's so impersonal. Let your son drive you.
Arturo: No, mijo. It's okay. I don't want to be a bother.
Bobby: It's no bother. And these taxis charge an arm and a leg to get to the airport.
[The taxi driver clears his throat]
Arturo: My company's paying for it.

Ronnie Anne: Oh, no. We didn't do all this work just so another ex could swoop in and ruin everything!
Bobby: Yeah, let that T-Bone find his own lifetime of happiness!
T-Bone: Hey, would you like to have dinner with me tonight at our place?
Bobby: They have a place?!
Maria: [blushing] You remember the pizza place? I'll meet you there tonight at 7:00. I better go freshen up. [rushes off]
Ernesto: You better fix this rapido or you're gonna be stuck with this guy!
Ronnie Anne: We have to get rid of T-Bone and get Dad to the restaurant.
Bobby: I'll grab Dad and meet you there!

Ronnie Anne: Mom, Dad, are you okay?
Arturo: Mijo, what's gotten into you?!
Bobby: We did all of this work to get you two here, so we can all have a lifetime of happiness! You're not leaving here until you get back together again, just like Ernesto said.
Maria: So that's what this is about.
Arturo: Huh? Can someone tell me what's going on?
Ronnie Anne: [sighs] Ernesto Estrella predicted you guys would get back together tonight. Hearing it out loud now, it does kind of sound silly, huh?
Maria: [as she and Arturo smile at each other] I don't think it was silly. I mean, we are together tonight.
Arturo: Just not romantically.
Bobby: [disappointed] Yeah, but, it's just one dumb night. Not a lifetime.
Maria: But we'll be a family for a lifetime.
[The Santiagos all come in for a group hug]
Arturo: And, hey, what if we made it a regular thing? A family pizza night every month.
Ernesto: And BOOM! A lifetime of happiness after all. Ernesto is the best-o! Estrella out!

Curse of the Candy Goblin (Episode 3)[edit]













Episode 4[edit]

Skaters Gonna Hate (4.1)[edit]

Sergio: Hey, Carlos, who you spying on?
Carlos: How'd you recognize me? And I'm not spying. I'm helping Ronnie Anne beat Tony Hawk's skate team by doing a little…research.
Sergio: You mean, cheating?
Carlos: I am not cheating! It's called, [shouting] RESEARCH!

Born to be Mild (4.2)[edit]

Carl: What was that all about?
Alexis: Oh, the usual. [cleans out his tuba] Ricky and Julius picking on me like they do every day.
Carl: Dude, you let them do this you every day? Why?
Alexis: What choice do I have? I'm a hugger, not a fighter.
Carl: Well, good luck with that.

Alexis: [on the stilts] Carl, what am I doing up here? [loses his balance]
Carl: It's all about attitude! [on one of the stilts] We're building up your confidence.
Alexis: By walking on stilts?
Carl: It's an exercise. If you want to feel big you gotta act big!

Sergio: You messed with the wrong tuba boy! [munches on his nails, sharpening them]

Principal Valenzuela: What is going on here?!
Carl: Hey, Principal Valenzuela. So, funny story--
Principal Valenzuela: [sharply] My office, now! [Later in her office] Okay, start talking. Who started this and why?
Carl, Alexis, Ricky and Julius: They did!
Principal Valenzuela: [sighs] Fine. Then you're all going to be suspended!
Julius: [in unison] What?!
Ricky: [in unison] Aw, man!
Alexis: Does that mean I can't go to band practice? [starts to cry]
Carl: Wait, it was my fault! Don't suspend Alexis! Suspend me! I wanted him to fight. I thought if he stood up for himself, he wouldn't get picked on anymore.
Alexis: It's not all Carl's fault. He was just trying to help me, and he's right. I do need to stand up for myself. I just have to do it in my own way. [to Ricky and Julius] I really don't like when you guys put weird things in my tuba. It's hard to clean, and it always sounds bad afterwards.
Ricky: But I like the funny sounds. [Principal Valenzuela clears her throat as she seriously looks at both him and Julius; in unison] We're sorry.
Julius: [in unison] We won't do it again.
Alexis: Great! So, now can we hug it out?
Julius: [in unison] Oh.
Ricky: [in unison] What's a hug?
[Principal Valenzuela clears her throat again and grumbles]
Julius: [sighs] Sure.
[Alexis hugs both Ricky and Julius together, they all glow in shimmering gold]
Ricky: I like hugs!
Julius: Me too!
Principal Valenzuela: Since you used your words to resolve this, no suspension this time. Bravo, boys. [The four boys start leaving her office, to Alexis for a second] One last thing, Mr. Flores. Are the rumors true? Did you really revenge-poop on a pigeon? [whispers] All the teachers are dying to know.
Alexis: [shrugs] Maybe, maybe not. [leaves]
Principal Valenzuela: [closes her office door] Sorry, ladies. I can't confirm or deny the rumors.
[Ms. Galiano snaps her fingers in disbelief]

Episode 5[edit]

The Bros in the Band (5.1)[edit]









For the Record (5.2)[edit]









Episode 6[edit]

15 Candles (6.1)[edit]











Rook, Line, & Sinker (6.2)[edit]

[Chavez Academy School; Carl and his parents are waiting in Principal Valenzuela's office]
Frida: So you have no idea why Principal Valenzuela wanted to talk to us?
Carl: Maybe I'm getting an award for best smile in school.
Frida and Carlos: Hmm.
Principal Valenzuela: [enters her office] Mr. and Mrs. Casagrande… [annoyed] Carl, unfortunately, this isn't good news.
Frida: So he didn't win best smile?
Principal Valenzuela: No, Alexis won that. He flosses between every class. Carl was caught tricking kids out of their pudding snacks!
[Frida and Carlos glare at their mijo]
Carl: Come on. It was just one time with the pudding.
Principal Valenzuela: Just one time, huh? [opens up Carl's locker and pudding cups fall on him, much to his parents' horror]
Carl: I'm sorry. I just love tricking people. Isn't that what you're always encouraging us do, Principal V, what we love?
Principal Valenzuela: That is not what I meant!
Carlos: We're so sorry, Principal Valenzuela. We're going to take care of this immediately.
Frida: Carl, say you're sorry. (And stop eating the pudding!)
Carl: [licking out a pudding cup, not listening] From the bottom of my heart, Principal V. You know, I'm gonna go home and have a good long think about my actions.
Principal Valenzuela: Oh? Glad to hear it.
Carl: And since I'll be so busy thinking, I'll need to skip homework tonight.
Principal Valenzuela: Naturally.
Carl: Great. Mom, Dad, let's go.
Principal Valenzuela: [realizes] Wait, no homework?! CARL!

Carl: [enters his and CJ's room, eating more pudding, finding his padre observing the ants in an ant farm] Dad, what's with the bugs?
Carlos: Your mother and I think you need a new hobby other than tricking people, so I thought we'd try science. Check it out a real live ant farm three thousand ants digging a tunnel to their queen.
Carl: [not interested] I wish I could dig a tunnel out of this room. [starts tapping the ant farm] Stop being boring.
Carlos: Carl, let's not tap the plastic.



Carlos: [getting a call from Principal Valenzuela] Hey, Principal Valenzuela. [Frida gasps in excitement to hear the upcoming news] Are you calling to tell us what a good job we did with Carl?
Principal Valenzuela: No! He's somehow worse than before! He tricked the teachers out of giving him tests for the rest of the year! He also keeps calling everyone pawns and saying "checkmate".
Carlos: [gasps in horror] Carl's now using chess to trick people!
Frida: [starts to sob] Oh, no. I'm so sorry, Principal Valenzuela!
Principal Valenzuela: Actually, it's Hall Monitor Valenzuela. Carl tricked me out of my job. He's the principal now!
Carl: [comes out of the office] Hey, Valenzuela, quit dawdling. That hall's not gonna monitor itself.
Principal Valenzuela: [growls] Argh! FIX THIS!
Carlos: Ooh. I've created a monster. [looks at the chess board and gets an idea] There's only one thing to do - we have to beat Carl at his own game.

The Golden Curse (Episode 7)[edit]

[The Casagrandes are all making decorations for Paco and Paulina's wedding; Ronnie Anne, Carl, and CJ have prepared the wedding cake]
Rosa: [enters the apartment with Mama Lupe and Paco] Look, everyone, it's Mama Lupe and Paco, our handsome groom.
Frida: Hola.
Maria: Bienvenidos.
Carlos: Hi, Mama Lupe.
Sergio: [squawks] Primo, ready to clip your wings-- I mean, get married?
Paco: Claro que si. I can't wait to marry mi amor, Paulina. She's the wind beneath my wings.
Sergio: Maybe you should keep her beneath your wing. I mean, real catch.
Mama Lupe: Oh, [hugs Paco tightly] I can't believe mi bebe is finally getting married. [sits on the couch and claps] Oh, I could almost cry.
Frida: [tearfully] Leave that to me.

Sergio: On to more important matters, decide on a best man yet? [clears throat] Say, "Sergio."
Paco: I'm not sure, primo. It's a big responsibility.
Sergio: Ah, come on, I'm responsible. [almost knocks the lamp off; chuckles] Hey, plus, I'll throw the best bachelor party ever! [hugs his primo, beggingly] Please. Oh, please. Por favor. [whimpers while making sad eyes]
Paco: Okay, Sergio. Of course you can be my best man.

Sergio: [waking up] Ah, best bachelor party ever. [checking his pockets] Still got everything? Let's see: wallet, keys, phone, las arras. [holds up the bag and notices a hole in it] Ah, crackers!

Paco: [squawks after his wedding suit rips and falls off from his body] My suit! Must've been the pepperoni I ate last night. It made me bloat.

Paco: Finally, I'm free! [looks in shock to see everything in a disaster]
Stanley: Boy, bird weddings are fun!
Paco: What's going on?
Mama Lupe: Bad luck, that's what.
Rosa: Nonsense. Every wedding has its setback.

Paco: Paulina, my love! We don't need luck. [Paulina starts to break down in tears and runs away, crying; turns to Sergio, angrily] Thanks a lot, Sergio! You ruined my wedding! [flies after Paulina to console her] Paulina, please, come back!

Episode 8[edit]

Let's Get Ready to Rumba (8.1)[edit]

Rosa: Hector, what are you doing under the table?
Ivan: Huh! You're the health inspector who shut down my studio.
Sergio: Ooh, this is gonna be good! [eats a bucket of popcorn]
Rosa: Him? He's not a health inspector. He's my husband.
Mrs. Kernicky: Awkward.
Ivan: It seems like you two have a lot to talk about. I'm going to reopen my studio.
Mrs. Kernicky: Time to bounce, everyone!
[Ivan and the others leave the apartment]
Rosa: Hector Casagrande, explain.
Hector: Well, I was tired of hearing you talk about Ivan and his dance class, okay? So, I thought if I shut it down, that would be the end of it.
Rosa: [sharped] Hector, how could you be so selfish?! I don't want to talk to you right now. [walks to the door, ripping it off, and leaves]
Bruno: [walks in along with Vito] Gee, who could have seen this coming?
Hector: Aww. I need to fix this.
Sergio: [burps] And I need more popcorn.

Perro Malo (8.2)[edit]

Ronnie Anne: [finds Malo scratching his ear, thinking he is Lalo] Oh! There you are. [picks up the leash and goes towards home as Malo struggles to go the other way] That's enough, Lalo. I took you for a walk. Now, let's go home. [a man passes them as they go and Malo barks at him] What's gotten into you?
Becky: [finds Lalo rolling around in a bush, thinking he is Malo] There you are, Malo! [Lalo licks her in the face, revolted] Ew! Kisses? What's gotten into you?

Ronnie Anne: You're lucky you didn't have to walk Lalo. He is not in a fun mood.
[Malo chews, rips off, and throws the couch's armrest which Hector is napping on, causing him to roll onto the floor, waking him up]
Hector: Hey, Lalo! Why did you do that?! Now I have to go nap in the mercado.
Carl: [after Malo takes a bite out of his El Falcón action figure] Hey! Lalo ate El Falcón's head!
Carlota: [bare-footed as Malo starts chewing on her pair of boots by the door] Those are my new boots!
Bobby: Lalo, what's going on with you? [screams as Malo bares his teeth, growling at him]
Carlota: We better figure it out. Abuelo hates when pets misbehave.
Sergio: [squawks] I woke him up once. Almost made parrot tacos out of me.
CJ: Parrot tacos? Ew!
Sergio: Hey! I'd make a great taco. [Malo visualizes him as a taco and tries to eat him; flies away] I take it back! I'd make a terrible taco!

Maybelle: [after Malo barges into the mercado, knocking her over] This is an awful shopping experience!
Hector: Grab his leash before he destroys my entire mercado!
Bobby: I got this!

Ronnie Anne: I can't believe this is the last time we'll ever see Lalo.
CJ: I'm gonna miss him so much.
Carlota: [starts sobbing] This is the saddest day ever! [waters her eyes like Frida's] Ay, I've turned into Mom.

Carl: Wait a minute. There's two of them?!
[Lalo and Malo go to their real owners after sniffing each other's tails]
Ronnie Anne: [after Lalo licks her] Now this is our Lalo.
Becky: [growls back at Malo after he growls at her] And this is my Malo!
Carlota: Okay, I don't follow.
Hector: I think I know what's going on. When I adopted Lalo, I chose from a litter of perritos. [Flashback to the day he adopted Lalo as a puppy] But one of them was clearly not for our familia. I called it a perro malo. And the woman giving the puppies away said Malo was the perfect name, 'cause he was bad to the bone. Then I saw another puppy who was the complete opposite, showing me lots of love. So I decided to call him, Lalo!
[Flashback ends]
Ronnie Anne: They must have switched places when I was walking Lalo. I should have been paying attention to him instead of trying to watch the show. [to Lalo] I'm so sorry, boy.

Episode 9[edit]

Don't Zoo That (9.1)[edit]






Mrs. Chang: Last badge, habitat maintenance.
Carl: Awesome! I'm great at that. [confused] Uh, what is that?
Mrs. Chang: It means you'll be building a home for one of our new and endangered animals. Lois, the Galapagos Tortoise.
CJ: She's beautiful!
Mrs. Chang: Yes she is, CJ, and she needs a special habitat to thrive. [points to bamboos and rocks as materials] Here are some building materials. Okay, good luck. Be back in a sec! Oh, and keep this gate closed. Lois likes to run out. [closes the gate and leaves]
Adelaide: As group leader, I say we use bamboo for the base of a shelter.
Carl: No way, we should use rocks.
Adelaide: Fine, then I'm doing my own habitat.

Maxed Out (9.2)[edit]









Episode 10[edit]

Skatey Cat (10.1)[edit]









Weather Beaten (10.2)[edit]









Episode 11[edit]

Race Against the Machine (11.1)[edit]









My Fair Cat Lady (11.2)[edit]









Episode 12[edit]

Survival of the Unfittest (12.1)[edit]









Nixed Signals (12.2)[edit]









Episode 13[edit]

Ay Fidelity (13.1)[edit]









Cut the Chisme (13.2)[edit]


[Evening at the Casagrande apartment]
Hector: [entering] Hola, I'm home! Ho, you guys will never believe what Vito wears to bed. [sees his whole family, really annoyed at him] What? You already know about the bunny pajamas?
Carl: No, Abuelo. This is a convention.
Carlos: Actually Carl, the word is, "intervention."
Rosa: Hector, your chisme addiction is embarrassing your family.
Bobby: And making the customers mad.
Frida: You're a chismoso. And by that I mean, you're the biggest gossip in town.
Hector: What?! I'm not a gossip!





Episode 14[edit]

Sidekickin' Chicken (14.1)[edit]

Alexis: It is I, Tuba Boy!
Sergio: Tuba Boy?
[Carl and Sergio see Alexis, in his Tuba Boy superhero costume with his mom recording]
Alexis: Look, Mama! Tuba Boy, tu-ba rescue!
Carl: Alexis is submitting a sidekick too?
Sergio: And his costume looks amazing.
Carl: Yeah, and mine's trash. I really need to step it up if I'm gonna win this contest!

Carl: [bumps into Adelaide, in her Pandalaide superhero costume] Adelaide, are you doing the contest too?
Adelaide: Better believe it. The name's Pandalaide! I've got panda power and sweet panda dance moves!
Carl: But you don't even watch "El Falcón."
Adelaide: You're right, 'cause the show has no strong female character, but that's where I come in!

Carl: Ooh, the letter from the show! [reading] "Dear Carl Casagrande, thank you for your submission. Unfortunately, we didn't find El Pollito to be a very convincing sidekick." [whimpers with heartbreak] What?
Sergio: Sorry, Carl. Crackers on me tonight.
Alexis: [showing up along with Adelaide] Carl, we made it into the final round! What about you?
Carl: [tearing up, upset] I-I didn't make it. [lays his head flat on the ground, sobbing]
Alexis: Hey, you seem upset. You want a hug? It's one of Tuba Boy's powers.
Carl: No, I'm fine! Everything's fine!
Adelaide: Okay. Well, wish us luck.
Carl: [crumples up the letter, angrily] These judges got it all wrong! El Pollito's not convincing? Oh, I'll convince them all right!
Sergio: Ooh, whatcha thinking? Blackmail? I know a pigeon.
Carl: No, we're gonna make another tape to prove the judges wrong. This time, we'll show El Pollito doing heroic acts.

Bobby: Carl, what's wrong with you?!
Carl: I'm stopping Miranda from stealing all the newspapers. Read all about it! El Pollito saves the day!
Miranda: [annoyed] I'm recycling them. These are from yesterday.

Adelaide: We did it! You're safe now. [unties Sergio]
Sergio: My heroes!
Adelaide: Sergio?
Alexis: Why are you dressed as a baby?
Sergio: Carl's idea! He wanted to look like a hero for the show.
[Carl frees himself and falls flat on the ground]
Adelaide: Carl, you put Sergio in real danger just to rescue him?
Carl: [sighs sadly] It's true. I wanted to convince the show they were wrong for not picking me, but obviously, I totally blew it. Sorry. Turns out, I'm not much of a hero.
Sergio: You're telling me.

Silent Fight (14.2)[edit]

Frida: [whispering angrily to Carl and CJ, breaking up their fighting] Are you kidding me?! If either of you wakes Carlitos... [fiercely with a background of fire] ...you're grounded for a month! No, two months!

[Carl runs off and throws CJ's hair clippers out the window, shaving Vito's head]
Vito: Hey, free haircut!
CJ: [whispers] My clippers. [growls at Carl; dashes off and back with Carl's El Falcón shoes, and throws them out the window]
Vito: (Huh?) Hey, free shoes! [puts the shoes on his feet] Check out my new look.

Frida: [wakes up and sees Carl and CJ trying to tiptoe out of the room after they woke up Carlitos, making him cry] Hold it right there! That's it! You two are grounded!
CJ: But...
Carl: Mom...
Carlos: And why are you dressed as sheep?
Frida: I don't even care! No buts, no moms. Go to your room, and I better not hear a peep from either one of you for the rest of the afternoon!
CJ and Carl: This is your fault!
Frida: [angrily whispering] Hey, I said, not... a... peep.

Carlos: Look at that, Frida! They managed to make up on their own.
Frida: Shh!
Carlos: Oops. Sorry, Frida. I got too excited.
[Carlitos starts wailing off-screen]
Frida: [angrily] And now, you're grounded! [walks off]
Carlos: Wait, for how long?!

Episode 15[edit]

Kick Some Bot (15.1)[edit]

Adelaide: Mom, Sid. Mom. Guess what? My unicorn princess outfit won first place for Cutest Cosplay! [holds up a 1st place ribbon]
Becca: Honey, that is the most amazing news I've ever heard. I'm so proud of you!
Adelaide: Thanks. I deserved it. Look at me! [pulls a string on her party horn, shooting out confetti and lands on Sid]
Becca: I'll add this ribbon to the Adelaide Wall of Fame.
Sid: Keep some shelf space open for me. I finished a whole slice of pizza in one bite. It took a lot of courage in mouth space, but I didn't give up. [stretches her mouth open wide]
Becca: Wow, a whole slice.

Sid: [while braiding Ronnie Anne's hair] My mom was giving Adelaide all the attention, and I was sitting there like, "Hello? I'm your daughter too."
Ronnie Anne: Ugh. Sounds rough. I'm impressed with your pizza eating abilities.
Sid: Thanks, but I feel like I have to do something big to make her proud of me. Ooh! I know! Maybe I'll eat two slices of pizza in one bite! Hit me, Breakfast Bot! [stretches her mouth wide open and Breakfast Bot stuffs the two pizza slices into her mouth] Pretty impressive, right?
Ronnie Anne: Uh, that's cool, but you're also awesome with robots.
Breakfast Bot: You know it, girl.
Ronnie Anne: [holding up her phone] And look! There's a Robotics Competition coming up right here in Great Lakes City!
Sid: Winning that would definitely impress my mom! [burps]
Ronnie Anne: [groans from the smell] Too bad there isn't a Strongest Pepperoni Burp Competition.

Sid: From the looks of things, I could actually win this.
Lisa: [showing up; clears throat] Maybe you need your vision checked because your competition just got stiffer.
Sid: Lisa Loud?! I subscribed to your monthly newsletter! You're competing too?
Lisa: Yep. [presses her wrist watch] Todd, initiate grand entrance.

[Vito and Robbie are eliminated after Robbie failed to make a slam dunk in the hoop]
Vito: Let's get you some ice cream.
Robbie: Rocky Road always cheers me up.

Breakfast Bot: [putting on a Lucha wrestling mask] Activate Lucha Fight Mode!
Sid: Oh, no! I didn't realize I put the Lucha disc in there! It's programmed to wrestle all the other robots!

Sid: Breakfast Bot, put her down! [Breakfast Bot turns at her and offers her come up and fight him] Looks like I'm gonna have to this the hard way.

Salvador Doggy (15.2)[edit]

Frida: [angrily punches her painting with a hole] Terrible! You call this art?! [throws her painting on the ground, kicks it, and starts to sob] My showcase is tomorrow and I have no work to showcase at the showcase! This is the worst painter's block I've had in years. Oh, I know. I can listen to my favorite podcast. That should help.

Sergio: [enters the apartment, wearing a scuba suit] Ready for our scuba lesson? [Lalo explains to him, gesturing the painting] You squiggled on paper. Congrats. [Lalo continues explaining] You gotta make ten more? For Frida? What's in it for you? Diddly-squat? Hold up. It's time I teach you about the law of supply and demand. If you're gonna supply, you gotta demand.
[Later, Frida returns with supplies]
Frida: Lalo, I'm back! Ready to paint?
Sergio: [halting her] Not so fast. I'm Lalo's manager. [takes out a fake business card] For every painting my client makes, he's gotta get something out of it too. As does his manager. If you could, uh, please sign this contract. [takes out a lengthy contract]
Frida: Ugh, fine. Anything to get more paintings. [signs the contract]
Sergio: Initial here, here, here, here, here. Don't forget there.

Sergio: And now my client will be retiring for the evening.
Frida: What?! But I need more paintings by tomorrow.
Sergio: And Lalo needs his beauty sleep. He can finish in the morning. [he and Lalo leave]
Frida: [growls angrily and lets out a scream so loud it can be heard outside the apartment; sighs while preparing for bed] Well, hopefully we can get the rest finished tomorrow. [finds Sergio in the bed and shrieks]
Sergio: Excuse me. The artiste is trying to sleep.
Frida: [confused] What? [lifts the covers, revealing Lalo snoring] Lalo?! But this is my bed! Where am I supposed to sleep?!

Sergio: [yawns] Slept like a baby. That bed is comfy. Don't just stand there. Here's our breakfast order. [unveils a long breakfast list]
Frida: [furiously losing it] That's it! [rips up the list] The deal's off! I'll find another artist, Lalo! You're not the only dog in town! [storms off]
Sergio: Sheesh. Someone woke up on the wrong side of the doggy bed.

Episode 16[edit]

The Wrust Job (16.1)[edit]

Sid: Oh, man. I wanna intern at your mercado with Mr. Inflatable. That guy gets to wave hello to people all day.
Ronnie Anne: I wanna work at Bruno's hot dog cart. What could be easier than serving the world's greatest hot dogs for a week? It'll be a breeze.

Vito: Remember, Sameer, a hot dog for breakfast is the most important dog of the day. Let's see how you are at ordering.
Sameer: Two dogs for Mr. Vito, please.
Vito: Whoa! Very good! You are going places, mister.
Ronnie Anne: Sameer, are you interning for Vito?
Sameer: Yeah. I was wondered what he did for a living.
Ronnie Anne: So, what does he do?
Sameer: I don't know. He says he's about to make a comeback, but, comeback to what? It's a mystery.

Bruno: Now that we're done with the morning rush, it's time to study up on the menu.
Ronnie Anne: Not to brag, but, I've eaten your Dragged Through the Garden dog like, a million times.
Bruno: That's great, but, I got 50 other dogs. If you're gonna sell 'em, then you gotta know how they taste.
Ronnie Anne: I thought you'd never ask!

[As Ronnie Anne wakes up the next morning, she notices that her family has disappeared, except for Lalo, who's still at the mercado]
Ronnie Anne: Hey, Sid. Have you seen my family?
Sid: Everyone just went to the park for the hot dog eating contest.
Ronnie Anne: [worried with shock] Oh, no! If Bruno sees Bobby there, he'll know I was lying!

Bruno: Ronnie Anne? What are you doing here?
Ronnie Anne: I'm sorry, Bruno. I lied about Bobby breaking his arm. I didn't want to come to work today because I didn't realize how hard your job is. But I'm here now, and I'm gonna help you.
Bruno: I appreciate the apology, Ronnie Anne, but it's too late. I'm a laughing stock.

The Sound of Meddle (16.2)[edit]








Episode 17[edit]

Alpaca Lies (17.1)[edit]









Rocket Plan (17.2)[edit]









Phantom Freakout (Episode 18)[edit]








Director: CUT! Someone clean up that mess, and stop playing that nightmare music!
Sid: This is not going the way I planned, but I did get to smell Yoon Kwan just now, so it's kinda going how I planned.











Episode 19[edit]

The Odd Father (19.1)[edit]









The Long Shot (19.2)[edit]









Episode 20[edit]

Flock This Way (20.1)[edit]









Movers and Fakers (20.2)[edit]









External links[edit]